|
<?xml version=«1.0« encoding=«utf-8«?> |
|
<!DOCTYPE TS> |
|
<TS version=«2.0« language=«ru_RU«> |
|
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> |
|
<context> |
|
<name>AltitudeStr</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«48«/> |
|
<source>surface</source> |
|
<translation>поверхность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«51«/> |
|
<source>isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«60«/> |
|
<source>%1 hPa</source> |
|
<translation>%1 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«63«/> |
|
<source>sea level</source> |
|
<translation>уровне моря</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«66«/> |
|
<source>%1 m above ground</source> |
|
<translation>%1 m above ground</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«69«/> |
|
<source>sigma %1</source> |
|
<translation>sigma %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«72«/> |
|
<source>atmosphere</source> |
|
<translation>атмосфера</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«75«/> |
|
<source>low cloud layer</source> |
|
<translation>нижний слой облаков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«78«/> |
|
<source>middle cloud layer</source> |
|
<translation>средний слой облаков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«81«/> |
|
<source>high cloud layer</source> |
|
<translation>верхний слой облаков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«94«/> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«113«/> |
|
<source>sfc</source> |
|
<translation>sfc</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«97«/> |
|
<source>iso0°C</source> |
|
<translation>iso0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«106«/> |
|
<source>%1hpa</source> |
|
<translation>%1hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«109«/> |
|
<source>MSL</source> |
|
<translation>MSL</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«115«/> |
|
<source>%1 m</source> |
|
<translation>%1 м</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«118«/> |
|
<source>s%1</source> |
|
<translation>s%1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«121«/> |
|
<source>atm</source> |
|
<translation>atm</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>isotherm 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>iso0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>iso0°C</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AngleConverterDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterDialog.cpp« line=«33«/> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>Закрыть</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AngleConverterWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«13«/> |
|
<source>Angle</source> |
|
<translation>Угол</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«37«/> |
|
<source>ddd° mm' ss"</source> |
|
<translation>ddd° mm' ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«49«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«111«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«158«/> |
|
<source> °</source> |
|
<translation> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«62«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«124«/> |
|
<source> '</source> |
|
<translation> '</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«75«/> |
|
<source> "</source> |
|
<translation> "</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«99«/> |
|
<source>ddd° mm.mm'</source> |
|
<translation>ddd° mm' ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«148«/> |
|
<source>ddd.dddd°</source> |
|
<translation>ddd.dddd°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«183«/> |
|
<source>radians</source> |
|
<translation>радианы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«193«/> |
|
<source> rd</source> |
|
<translation> рад</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«218«/> |
|
<source>grades</source> |
|
<translation>градусы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«228«/> |
|
<source> gr</source> |
|
<translation> гр</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AnimCommand</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«50«/> |
|
<source>Close the window</source> |
|
<translation>Закрыть окно</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«56«/> |
|
<source>Save all images</source> |
|
<translation>Сохранить все изображения</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«64«/> |
|
<source>Restart animation</source> |
|
<translation>Запустить анимацию снова</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«70«/> |
|
<source>Start animation</source> |
|
<translation>Запустить анимацию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«76«/> |
|
<source>Stop animation</source> |
|
<translation>Остановить анимацию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«84«/> |
|
<source>Play in loop</source> |
|
<translation>Проигрывать непрерывно</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«98«/> |
|
<source>Speed</source> |
|
<translation>Скорость</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«110«/> |
|
<source>Current image</source> |
|
<translation>Текущее изображение</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BoardPanel</name> |
|
<message> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«62«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«76«/> |
|
<source>°</source> |
|
<translation>°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«63«/> |
|
<source>Bf</source> |
|
<translation>Бф</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>mm/h</source> |
|
<translation type=«obsolete«>мм/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«52«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«55«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«514«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«601«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«290«/> |
|
<source>Weather data</source> |
|
<translation>Данные погоды</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«517«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«620«/> |
|
<source>Pressure</source> |
|
<translation>Давление</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«105«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«110«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«112«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«518«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«625«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«636«/> |
|
<source>Min</source> |
|
<translation>Мин</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«638«/> |
|
<source>Max</source> |
|
<translation>Макс</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«519«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«631«/> |
|
<source>Dew point</source> |
|
<translation>Точка росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«239«/> |
|
<source>sig :</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as 'swell' translation: significant</comment> |
|
<translation>хар.:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«240«/> |
|
<source>max :</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as 'swell' translation: maximum</comment> |
|
<translation>макс.:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«241«/> |
|
<source>swell:</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG: swell</comment> |
|
<translation>зыбь:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«242«/> |
|
<source>wind :</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as 'swell' translation: wind</comment> |
|
<translation>ветр:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«244«/> |
|
<source>prim :</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as 'swell' translation: primary</comment> |
|
<translation>перв:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«245«/> |
|
<source>scdy :</source> |
|
<comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as 'swell' translation: secondary</comment> |
|
<translation>втор:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«249«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«252«/> |
|
<source>whitecap (prob)</source> |
|
<comment>Tr: SHORT TAG</comment> |
|
<translation>бар. (вер)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«513«/> |
|
<source>Location</source> |
|
<translation>Местонахождение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«515«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«609«/> |
|
<source>Wind gust</source> |
|
<translation>Порывы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«516«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«614«/> |
|
<source>Current</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«521«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«643«/> |
|
<source>Precipitation</source> |
|
<translation>Осадки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«522«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«648«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«523«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«653«/> |
|
<source>Relative humidity</source> |
|
<translation>Относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«524«/> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«658«/> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«525«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«526«/> |
|
<source>CAPE CIN</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«669«/> |
|
<source>CAPE</source> |
|
<translation>CAPE</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«671«/> |
|
<source>CIN</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«673«/> |
|
<source>J/Kg</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«527«/> |
|
<source>Altitude</source> |
|
<translation>Высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«528«/> |
|
<source>Waves</source> |
|
<translation>Волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«663«/> |
|
<source>Snow depth</source> |
|
<translation>Глубина снега</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>J/kg</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Дж/Кг</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ColorEditorWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui« line=«14«/> |
|
<source>Form</source> |
|
<translation>Форма</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui« line=«141«/> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Рестарт</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ColorScaleWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ColorScaleWidget.cpp« line=«127«/> |
|
<source>Colors</source> |
|
<translation>Цвета</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CurveDrawer</name> |
|
<message> |
|
<source>Warning</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Внимание</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No sufficient wind to travel waypoint route!</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Нет подходящего ветра для достижения пункта назначения!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«287«/> |
|
<source>hours from now</source> |
|
<translation type=«unfinished«>часов с этого времени</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«767«/> |
|
<source>distance [nm]</source> |
|
<translation type=«unfinished«>дистанция [миль]</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«308«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«581«/> |
|
<source>degree</source> |
|
<translation type=«unfinished«>градусов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«348«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«448«/> |
|
<source>Wind Gust</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«472«/> |
|
<source>Choose a boat parameter file</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«575«/> |
|
<source>Wind Deviation</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Отклонение ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«576«/> |
|
<source>deg/h</source> |
|
<translation type=«unfinished«>град/час</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«580«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«734«/> |
|
<source>Wind Direction</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Направление ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«612«/> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation type=«unfinished«>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«615«/> |
|
<source>Percent [%]</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Процентов [%]</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«618«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«621«/> |
|
<source>mm/h</source> |
|
<translation type=«unfinished«>мм/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«701«/> |
|
<source>Plot data of chosen point</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Нарисовать график для выбранной точки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«705«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«711«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«717«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«722«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«705«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«711«/> |
|
<source>Can't create dataplot: |
|
|
|
No GRIB file opened.</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: |
|
|
|
Нет открытого файла GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«717«/> |
|
<source>Can't create dataplot |
|
|
|
GRIB area undefined.</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: |
|
|
|
Область GRIB не указана.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«722«/> |
|
<source>Can't create dataplot: |
|
|
|
Point outside GRIB area.</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: |
|
|
|
Точка вне зоны GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«733«/> |
|
<source>Wind Speed</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Скорость ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«436«/> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«735«/> |
|
<source>Temp Min</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Темп. мин</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«736«/> |
|
<source>Temp Max</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Темп. макс</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«744«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«745«/> |
|
<source>Pressure</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Давление</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«746«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«747«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«748«/> |
|
<source>Percipitation Rate</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Интенсивность осадков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«749«/> |
|
<source>Percipitation Total</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CurveDrawerButtonBar</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«875«/> |
|
<source>Close the window</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Закрыть окно</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«877«/> |
|
<source>Ctrl+Q</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ctrl+Q</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«886«/> |
|
<source>Display hours from now or date view</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«894«/> |
|
<source>Choose File for Boat Parameters</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«896«/> |
|
<source>Ctrl+O</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ctrl+O</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«906«/> |
|
<source>Data</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Данные</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«924«/> |
|
<source>Waypoints</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CurveDrawerDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Data Plot</source> |
|
<translation type=«obsolete«>График</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Data</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Данные</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Current TimeView</source> |
|
<translation type=«obsolete«>От текущего времени</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Exit</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Выход</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DataCodeStr</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«137«/> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«138«/> |
|
<source>Pressure</source> |
|
<translation>Давление</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«138«/> |
|
<source>MSL</source> |
|
<translation>MSL</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«139«/> |
|
<source>Geopotential</source> |
|
<translation>Geopotential</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«140«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«141«/> |
|
<source>Potential temperature</source> |
|
<translation>Потенциальная температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«142«/> |
|
<source>Temperature max</source> |
|
<translation>Температура макс</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«143«/> |
|
<source>Temperature min</source> |
|
<translation>Температура мин</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«144«/> |
|
<source>Dew point</source> |
|
<translation>Точка росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«145«/> |
|
<source>Current (Vx)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«146«/> |
|
<source>Current (Vy)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«147«/> |
|
<source>Wind (Vx)</source> |
|
<translation>Ветер (Vx)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«148«/> |
|
<source>Wind (Vy)</source> |
|
<translation>Ветер (Vy)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«149«/> |
|
<source>Specific humidity</source> |
|
<translation>Влажность характерная</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«150«/> |
|
<source>Relative humidity</source> |
|
<translation>Относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«151«/> |
|
<source>Precipitation rate</source> |
|
<translation>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«152«/> |
|
<source>Total precipitation</source> |
|
<translation>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«153«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«154«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«155«/> |
|
<source>Frozen rain possible</source> |
|
<translation>Град (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«156«/> |
|
<source>Snowfall possible</source> |
|
<translation>Снег (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«157«/> |
|
<source>CAPE</source> |
|
<translation>CAPE</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«158«/> |
|
<source>CIN</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«160«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«161«/> |
|
<source>Gap temperature-dew point</source> |
|
<translation>Дефицит точки росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«162«/> |
|
<source>Theta-e</source> |
|
<translation>Theta-e</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«163«/> |
|
<source>Wind gust</source> |
|
<translation>Порывы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«166«/> |
|
<source>Wind wave direction</source> |
|
<translation>Направление ветровой волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«167«/> |
|
<source>Wind wave height</source> |
|
<translation>Высота ветровой волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«168«/> |
|
<source>Wind wave period</source> |
|
<translation>Период ветровой волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«169«/> |
|
<source>Swell wave direction</source> |
|
<translation>Направление зыби</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«170«/> |
|
<source>Swell wave height</source> |
|
<translation>Вызота зыби</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«171«/> |
|
<source>Swell wave period</source> |
|
<translation>Период зыби</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«172«/> |
|
<source>Primary wave direction</source> |
|
<translation>Направление первичной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«173«/> |
|
<source>Primary wave period</source> |
|
<translation>Период первичной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«174«/> |
|
<source>Secondary wave direction</source> |
|
<translation>Направление вторичной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«175«/> |
|
<source>Secondary wave period</source> |
|
<translation>Период вторичной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«179«/> |
|
<source>Whitecap probability</source> |
|
<translation>Вероятность образования "барашков"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«185«/> |
|
<source>Primary wave</source> |
|
<translation>Первичная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«186«/> |
|
<source>Secondary wave</source> |
|
<translation>Вторичная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«176«/> |
|
<source>Maximum wave direction</source> |
|
<translation>направление максимальной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«177«/> |
|
<source>Maximum wave height</source> |
|
<translation>Высота максимальной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«178«/> |
|
<source>Maximum wave period</source> |
|
<translation>Период максимальной волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«165«/> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«181«/> |
|
<source>Significant wave</source> |
|
<translation>Характерная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«182«/> |
|
<source>Maximum wave</source> |
|
<translation>Максимальная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«183«/> |
|
<source>Swell</source> |
|
<translation>Зыбь</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«184«/> |
|
<source>Wind wave</source> |
|
<translation>Ветровая волна</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DegreeMinuteEditor</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«43«/> |
|
<source> °</source> |
|
<translation> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«49«/> |
|
<source> '</source> |
|
<translation> '</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogBoxColumn</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogBoxColumn.cpp« line=«83«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogBoxColumn.cpp« line=«85«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogFonts</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«82«/> |
|
<source>Fonts</source> |
|
<translation>Шрифты</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«93«/> |
|
<source>Chgoice of fonts</source> |
|
<translation>Выбор шрифтов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«107«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«108«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«153«/> |
|
<source>Main font</source> |
|
<translation>Основной шрифт</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«158«/> |
|
<source>Dates list</source> |
|
<translation>Списки датам</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«163«/> |
|
<source>Menus</source> |
|
<translation>Меню</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«168«/> |
|
<source>Status bar</source> |
|
<translation>status bar</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«194«/> |
|
<source>Cities (level 1)</source> |
|
<translation>Города (Уровень 1)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«199«/> |
|
<source>Cities (level 2)</source> |
|
<translation>Города (Уровень 2)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«204«/> |
|
<source>Cities (level 3)</source> |
|
<translation>Города (Уровень 3)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«209«/> |
|
<source>Cities (level 4)</source> |
|
<translation>Города (Уровень 4)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«214«/> |
|
<source>Cities (level 5)</source> |
|
<translation>Города (Уровень 5)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«219«/> |
|
<source>Countries names</source> |
|
<translation>Названия стран</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«178«/> |
|
<source>Isobars</source> |
|
<translation>Изобары</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«183«/> |
|
<source>Pressure H/L</source> |
|
<translation>Давление H/L</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«173«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogGraphicsParams</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogGraphicsParams.cpp« line=«209«/> |
|
<source>100 % —> white</source> |
|
<translation>100 % —> белый</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogGraphicsParams.cpp« line=«210«/> |
|
<source>100 % —> dark</source> |
|
<translation>100 % —> тёмный</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogLoadGRIB</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«65«/> |
|
<source>Download — GRIB</source> |
|
<translation>Загрузить — GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«202«/> |
|
<source>Save GRIB file</source> |
|
<translation>Сохранить файл GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«219«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«232«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«250«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«556«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«798«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«226«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«246«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«227«/> |
|
<source>Can't write file.</source> |
|
<translation>Невозможно записать файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«247«/> |
|
<source>Error: </source> |
|
<translation>Ошибка : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«272«/> |
|
<source>ko/s</source> |
|
<translation>ko/s</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«276«/> |
|
<source>Mo/s</source> |
|
<translation>Mo/s</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«279«/> |
|
<source>Size: %1 ko Done: %2 ko at %3 %4</source> |
|
<translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб %3 %4</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Size: %1 ko approx</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Размер: примерно %1 кб </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«500«/> |
|
<source>Stop</source> |
|
<translation>Стоп</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«600«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«606«/> |
|
<source> °N</source> |
|
<translation> °N</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«612«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«618«/> |
|
<source> °E</source> |
|
<translation> °E</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«649«/> |
|
<source>Last</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«650«/> |
|
<source>0 hr</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«651«/> |
|
<source>6 hr</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«652«/> |
|
<source>12 hr</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«653«/> |
|
<source>18 hr</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«663«/> |
|
<source>Wind (10 m)</source> |
|
<translation>Ветер (10 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«665«/> |
|
<source>Mean sea level pressure</source> |
|
<translation>Среднее давление на уровне моря</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«667«/> |
|
<source>Total precipitation</source> |
|
<translation>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«669«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«671«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«669«/> |
|
<source>total</source> |
|
<translation>общее</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«671«/> |
|
<source>layers</source> |
|
<translation>слои</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«673«/> |
|
<source>Temperature (2 m)</source> |
|
<translation>Температура (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«675«/> |
|
<source>Relative humidity (2 m)</source> |
|
<translation>Относительная влажность (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«677«/> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«690«/> |
|
<source>CAPE</source> |
|
<translation type=«unfinished«>CAPE</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«690«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«692«/> |
|
<source>surface</source> |
|
<translation type=«unfinished«>поверхность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«692«/> |
|
<source>CIN</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«738«/> |
|
<source>Skewt-T</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«788«/> |
|
<source>FNMOC-WW3-MEDIT: Mediterranean Sea, Atlantic NE (3 days, 0.2°x0.2°)</source> |
|
<translation>FNMOC-WW3-MEDIT: Средиземное море, СВ Атлантики (3 дня, 0.2°x0.2°)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Potential temperature (sigma 995)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Потенциальная температура (sigma 995)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«680«/> |
|
<source>Temperature min (2 m)</source> |
|
<translation>Температура мин (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«682«/> |
|
<source>Temperature max (2 m)</source> |
|
<translation>Температура макс (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«684«/> |
|
<source>Snow (snowfall possible)</source> |
|
<translation>Снег (возможность снегопада)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«686«/> |
|
<source>Frozen rain (rainfall possible)</source> |
|
<translation>Град (возможность ливней)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«688«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«694«/> |
|
<source>Wind gust (surface)</source> |
|
<translation>Порывы ветра (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«764«/> |
|
<source>Whitecap probability</source> |
|
<translation>Вероятность образования "барашков"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«786«/> |
|
<source>FNMOC-WW3-GLOBAL: all oceans (7 days, 1°x1°)</source> |
|
<translation>FNMOC-WW3-GLOBAL: все океаны (7 дней, 1°x1°)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«796«/> |
|
<source>Download</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Загрузить</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«802«/> |
|
<source>Connection</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«833«/> |
|
<source>Resolution:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«835«/> |
|
<source>°</source> |
|
<translation type=«unfinished«>°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«839«/> |
|
<source>Interval:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«841«/> |
|
<source>hours</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«845«/> |
|
<source>Period:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«847«/> |
|
<source>days</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«851«/> |
|
<source>GFS run:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«931«/> |
|
<source>altitude</source> |
|
<translation>высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«961«/> |
|
<source>FNMOC-WW3</source> |
|
<translation>FNMOC-WW3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«961«/> |
|
<source>waves</source> |
|
<translation>волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>File size max: </source> |
|
<translation type=«obsolete«>Максимальный размер файла: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>relative humidity</source> |
|
<translation type=«obsolete«>относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Atmosphere (850, 700, 500 et 300 hPa): geopotential altitude, wind, temperature, theta-e.</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Atmosphere (850, 700, 500 et 300 hPa): geopotential altitude, wind, temperature, theta-e.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«907«/> |
|
<source>Warning : these data increase strongly the size of the GRIB file.</source> |
|
<translation>Внимание: эти данные резко увеличивают размер файлов GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«719«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«722«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«725«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«728«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«731«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«734«/> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«488«/> |
|
<source>Size: ≃ </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«488«/> |
|
<source> (max 100 Mo)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«696«/> |
|
<source>Sunshine duration</source> |
|
<translation>Продолжительность дня</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«742«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«775«/> |
|
<source>All</source> |
|
<translation>Всё</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«752«/> |
|
<source>Significant height</source> |
|
<translation>Характерная высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«754«/> |
|
<source>Maximum waves</source> |
|
<translation>Максимальные волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«756«/> |
|
<source>Swell</source> |
|
<translation>Зыбь</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«758«/> |
|
<source>Wind waves</source> |
|
<translation>Ветровые волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«760«/> |
|
<source>Primary waves</source> |
|
<translation>Первичные волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«762«/> |
|
<source>Secondary waves</source> |
|
<translation>Вторичные волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Download GRIB file</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Загрузить файл GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«800«/> |
|
<source>Server status</source> |
|
<translation>Статус сервера</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«817«/> |
|
<source>Latitude min :</source> |
|
<translation>Широта мин :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«819«/> |
|
<source>Latitude max :</source> |
|
<translation>Широта макс :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«821«/> |
|
<source>Longitude min :</source> |
|
<translation>Долгота мин:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«823«/> |
|
<source>Longitude max :</source> |
|
<translation>Долгота макс:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Resolution :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Разрешение:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Interval :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Интервал:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> hours</source> |
|
<translation type=«obsolete«> часов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Period :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Период:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> days</source> |
|
<translation type=«obsolete«> дней</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«896«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«931«/> |
|
<source>NOAA-GFS</source> |
|
<translation>NOAA-GFS</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«896«/> |
|
<source>standard</source> |
|
<translation>стандарт</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«905«/> |
|
<source>Atmosphere: geopotential altitude, wind, temperature, theta-e, relative humidity.</source> |
|
<translation>Атмосфера: геопотенциальная высота, ветер, температура, theta-e, относительная влажность.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>File size max: 20000 ko.</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Максимальный размер файла: 20000 кб.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °N</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °N</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °E</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°E</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogLoadIAC</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«59«/> |
|
<source>Download — IAC fleetcode</source> |
|
<translation>Загрузка — полётные коды IAC</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«96«/> |
|
<source>Save IAC file : %1 octets</source> |
|
<translation>Сохранить файл IAC: %1 октет</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«118«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«138«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«119«/> |
|
<source>Can't write file.</source> |
|
<translation>Невозможно записать файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Operation canceled.</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Операция отменена.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«127«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«141«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«204«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«229«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«139«/> |
|
<source>Error: </source> |
|
<translation>Ошибка : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«159«/> |
|
<source>Size: %1 ko Done: %2 ko </source> |
|
<translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«186«/> |
|
<source>Stop</source> |
|
<translation>Стоп</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«225«/> |
|
<source>Current analyse</source> |
|
<translation>Текущий анализ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«227«/> |
|
<source>Forecast +24h</source> |
|
<translation>Прогноз +24 ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«240«/> |
|
<source>IAC file (fleetcode) from NOAA : |
|
analyse (pressure, isobars, fronts) and 24h forecast. |
|
|
|
Only one zone : Europe + Atlantic North-East |
|
|
|
4 runs in a day. |
|
|
|
</source> |
|
<translation>Файл авиакодов IAC от NOAA: |
|
|
|
анализ ситуации (давление, изобары, фронты) с прогнозом на 24 часа. |
|
|
|
Только для зоны: Европа и северо-восточная Атлантика. |
|
|
|
Обновление каждые 4 часа. |
|
|
|
</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogLoadMBLUE</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«66«/> |
|
<source>Download — Meteoblue — Swiss area</source> |
|
<translation>Загрузка — Meteoblue — Швейцария</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«164«/> |
|
<source>Save Meteoblue file</source> |
|
<translation>Сохранить файл Meteoblue</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«181«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«194«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«213«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«497«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«679«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«188«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«209«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«414«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«189«/> |
|
<source>Can't write file.</source> |
|
<translation>Невозможно записать файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«210«/> |
|
<source>Error: </source> |
|
<translation>Ошибка : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«235«/> |
|
<source>ko/s</source> |
|
<translation>ko/s</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«239«/> |
|
<source>Mo/s</source> |
|
<translation>Mo/s</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«242«/> |
|
<source>Size: %1 ko Done: %2 ko at %3 %4</source> |
|
<translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб %3 %4</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«375«/> |
|
<source>Size: %1 ko approx</source> |
|
<translation>Размер: примерно %1 кб </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«415«/> |
|
<source>The selected area doesn't contain Meteoblue data.</source> |
|
<translation>Выбранная область не содержит данных Meteoblue.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«453«/> |
|
<source>Stop</source> |
|
<translation>Стоп</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«546«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«554«/> |
|
<source> °N</source> |
|
<translation> °N</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«562«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«570«/> |
|
<source> °E</source> |
|
<translation> °E</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«603«/> |
|
<source>Wind (10 m)</source> |
|
<translation>Ветер (10 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«605«/> |
|
<source>Mean sea level pressure</source> |
|
<translation>Среднее давление на уровне моря</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«607«/> |
|
<source>Total precipitation</source> |
|
<translation>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«609«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«611«/> |
|
<source>Temperature (2 m)</source> |
|
<translation>Температура (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«613«/> |
|
<source>Relative humidity (2 m)</source> |
|
<translation>Относительная влажность (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«615«/> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«677«/> |
|
<source>Download</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Загрузить</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«683«/> |
|
<source>Connection</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Potential temperature (sigma 995)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Потенциальная температура (sigma 995)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«618«/> |
|
<source>Temperature min (2 m)</source> |
|
<translation>Температура мин (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«620«/> |
|
<source>Temperature max (2 m)</source> |
|
<translation>Температура макс (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«622«/> |
|
<source>Snow (snowfall possible)</source> |
|
<translation>Снег (возможность снегопада)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«624«/> |
|
<source>Frozen rain (rainfall possible)</source> |
|
<translation>Град (возможность ливней)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«626«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«628«/> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«630«/> |
|
<source>Wind gust</source> |
|
<translation>Порывы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«652«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«655«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«658«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«661«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«664«/> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«668«/> |
|
<source>All</source> |
|
<translation>Всё</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Download Meteoblue file</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Загрузить файл Meteoblue</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«681«/> |
|
<source>Server status</source> |
|
<translation>Статус сервера</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«699«/> |
|
<source>Latitude min :</source> |
|
<translation>Широта мин :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«701«/> |
|
<source>Latitude max :</source> |
|
<translation>Широта макс :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«704«/> |
|
<source>Longitude min :</source> |
|
<translation>Долгота мин:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«706«/> |
|
<source>Longitude max :</source> |
|
<translation>Долгота макс:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«726«/> |
|
<source>Interval :</source> |
|
<translation>Интервал:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«728«/> |
|
<source> hours</source> |
|
<translation> часов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«732«/> |
|
<source>Period :</source> |
|
<translation>Период:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«734«/> |
|
<source> days</source> |
|
<translation> дней</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«775«/> |
|
<source>Atmosphere: wind, temperature, relative humidity.</source> |
|
<translation>Атмосфера: ветер, температура, относительная влажность.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«803«/> |
|
<source>File size max: </source> |
|
<translation>Максимальный размер файла: </translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogMeteotableOptions</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«94«/> |
|
<source>100 % —> white</source> |
|
<translation>100 % —> белый</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«95«/> |
|
<source>100 % —> dark</source> |
|
<translation>100 % —> тёмный</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«238«/> |
|
<source>Wind (10 m)</source> |
|
<translation>Ветер (10 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«239«/> |
|
<source>Wind gust</source> |
|
<translation>Порывы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«240«/> |
|
<source>Current</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«241«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«242«/> |
|
<source>Total precipitation</source> |
|
<translation>Осадков всего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«243«/> |
|
<source>Temperature (2 m)</source> |
|
<translation>Температура (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«244«/> |
|
<source>Gap temperature-dew point (2 m)</source> |
|
<translation>Дефицит точки росы (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«245«/> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«246«/> |
|
<source>Mean sea level pressure</source> |
|
<translation>Среднее давление на уровне моря</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«250«/> |
|
<source>Dew point (2 m)</source> |
|
<translation>Точка росы (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«251«/> |
|
<source>Relative humidity (2 m)</source> |
|
<translation>Относительная влажность (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«259«/> |
|
<source>CIN (surface)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«260«/> |
|
<source>SkewT-LogP</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«262«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«262«/> |
|
<source>surface</source> |
|
<translation>поверхность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«263«/> |
|
<source>Wind (925 hPa)</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ветер (200 hPa) {925 ?}</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«264«/> |
|
<source>Wind (850 hPa)</source> |
|
<translation>Ветер (850 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«265«/> |
|
<source>Wind (700 hPa)</source> |
|
<translation>Ветер (700 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«266«/> |
|
<source>Wind (500 hPa)</source> |
|
<translation>Ветер (500 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«267«/> |
|
<source>Wind (300 hPa)</source> |
|
<translation>Ветер (300 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«268«/> |
|
<source>Wind (200 hPa)</source> |
|
<translation>Ветер (200 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«269«/> |
|
<source>Temperature (925 hPa)</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Температура (200 hPa) {925 ?}</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«270«/> |
|
<source>Temperature (850 hPa)</source> |
|
<translation>Температура (850 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«271«/> |
|
<source>Temperature (700 hPa)</source> |
|
<translation>Температура (700 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«272«/> |
|
<source>Temperature (500 hPa)</source> |
|
<translation>Температура (500 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«273«/> |
|
<source>Temperature (300 hPa)</source> |
|
<translation>Температура (300 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«274«/> |
|
<source>Temperature (200 hPa)</source> |
|
<translation>Температура (200 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«275«/> |
|
<source>Theta-e (925 hPa)</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Theta-e (200 hPa) {925 ?}</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«276«/> |
|
<source>Theta-e (850 hPa)</source> |
|
<translation>Theta-e (850 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«277«/> |
|
<source>Theta-e (700 hPa)</source> |
|
<translation>Theta-e (700 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«278«/> |
|
<source>Theta-e (500 hPa)</source> |
|
<translation>Theta-e (500 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«279«/> |
|
<source>Theta-e (300 hPa)</source> |
|
<translation>Theta-e (300 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«280«/> |
|
<source>Theta-e (200 hPa)</source> |
|
<translation>Theta-e (200 hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«281«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«282«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«283«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«284«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«285«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«286«/> |
|
<source>Relative humidity</source> |
|
<translation>Относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«287«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«288«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«289«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«290«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«291«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«292«/> |
|
<source>Geopotential altitude</source> |
|
<translation>Геопотенциальная высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«295«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«296«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«297«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«298«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«299«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«300«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«301«/> |
|
<source>Waves</source> |
|
<translation>Волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«253«/> |
|
<source>Temperature min (2 m)</source> |
|
<translation>Температура мин (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«254«/> |
|
<source>Temperature max (2 m)</source> |
|
<translation>Температура макс (2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«255«/> |
|
<source>Snowfall possible</source> |
|
<translation>Снег (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«256«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«257«/> |
|
<source>Frozen rain possible</source> |
|
<translation>Град (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«258«/> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogProxy</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«41«/> |
|
<source>Type of internet connection</source> |
|
<translation>Тип соединения с интернетом</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«54«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«55«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«150«/> |
|
<source>Direct connection to internet</source> |
|
<translation>Прямое соединение с интернетом</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«152«/> |
|
<source>Connection with a proxy</source> |
|
<translation>Соединение через прокси</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«161«/> |
|
<source>Proxy type: </source> |
|
<translation>Тип прокси:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«165«/> |
|
<source>System default proxy</source> |
|
<translation>Прокси, установленный по-умолчанию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«166«/> |
|
<source>HTTP proxy</source> |
|
<translation>HTTP прокси</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«167«/> |
|
<source>SOCKS5 proxy</source> |
|
<translation>SOCKS5 прокси</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«175«/> |
|
<source>Proxy server: </source> |
|
<translation>Прокси-сервер: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«183«/> |
|
<source>Port number :</source> |
|
<translation>Номер порта :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«193«/> |
|
<source>User * :</source> |
|
<translation>Логин * :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«200«/> |
|
<source>Password * :</source> |
|
<translation>Пароль * :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«208«/> |
|
<source>(* if needed)</source> |
|
<translation>(* если необходим)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«219«/> |
|
<source>Standard download</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«221«/> |
|
<source>Strict HTTP download</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«230«/> |
|
<source>Forum login :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«237«/> |
|
<source>Forum password :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«245«/> |
|
<source>You must have a valid account on www.zygrib.org forum.</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogSelectMetar</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«33«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«44«/> |
|
<source>METAR stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«57«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«125«/> |
|
<source>METAR Stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«125«/> |
|
<source>Name</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Имя</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogServerStatus</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«36«/> |
|
<source>Server</source> |
|
<translation>Сервер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>GRIB file server status</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Статус сервера GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«48«/> |
|
<source>File server status</source> |
|
<translation>Статус сервера файлов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«61«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>OK</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«89«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«101«/> |
|
<source>error</source> |
|
<translation>ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«106«/> |
|
<source>ok</source> |
|
<translation>OK</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«298«/> |
|
<source>NOAA-GFS</source> |
|
<translation>NOAA-GFS</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«309«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«337«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«365«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«393«/> |
|
<source>Update time :</source> |
|
<translation>Время обновления:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«315«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«343«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«371«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«399«/> |
|
<source>Activity :</source> |
|
<translation>Активность:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«326«/> |
|
<source>FNMOC-WW3: Oceans</source> |
|
<translation>FNMOC-WW3: Океаны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«354«/> |
|
<source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source> |
|
<translation>FNMOC-WW3: Средиземное море</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«382«/> |
|
<source>METEOBLUE-NMM</source> |
|
<translation>METEOBLUE-NMM</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>invalid format</source> |
|
<translation type=«obsolete«>неверный формат</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«287«/> |
|
<source>Connection :</source> |
|
<translation>Соединение :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Response time :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Время отклика :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«303«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«331«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«359«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«387«/> |
|
<source>Forecast date :</source> |
|
<translation>Дата прогноза :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Hour :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Часов :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Current job :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Текущее задание :</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DialogUnits</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«32«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«43«/> |
|
<source>Units</source> |
|
<translation>Единицы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«56«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«57«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«166«/> |
|
<source>Wind speed :</source> |
|
<translation>Скорость ветра :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«169«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«179«/> |
|
<source>m/s</source> |
|
<translation>м/с</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«170«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«180«/> |
|
<source>km/h</source> |
|
<translation>км/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«171«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«181«/> |
|
<source>kts</source> |
|
<translation>kts</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«176«/> |
|
<source>Current speed :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«186«/> |
|
<source>Temperature :</source> |
|
<translation>Температура :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«189«/> |
|
<source>°C</source> |
|
<translation>°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«190«/> |
|
<source>°F</source> |
|
<translation>°F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«191«/> |
|
<source>°K</source> |
|
<translation>°K</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«196«/> |
|
<source>Distances :</source> |
|
<translation>Расстояние :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«199«/> |
|
<source>Nautical Mile</source> |
|
<translation>Морские мили</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«200«/> |
|
<source>km</source> |
|
<translation>Километры</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«205«/> |
|
<source>Coordinates :</source> |
|
<translation>Координаты :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«208«/> |
|
<source>dd°mm'ss"</source> |
|
<translation>dd°mm'ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«209«/> |
|
<source>dd°mm,mm'</source> |
|
<translation>dd°mm,mm'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«210«/> |
|
<source>dd,dd°</source> |
|
<translation>dd,dd°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«216«/> |
|
<source>Longitudes :</source> |
|
<translation>Долгота :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«219«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«229«/> |
|
<source>Auto</source> |
|
<translation>Авто</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«220«/> |
|
<source>East positive</source> |
|
<translation>Восточная положительная</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«221«/> |
|
<source>West positive</source> |
|
<translation>Западная положительная</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«226«/> |
|
<source>Latitudes :</source> |
|
<translation>Широта :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«230«/> |
|
<source>North positive</source> |
|
<translation>Северная положительная</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«231«/> |
|
<source>South positive</source> |
|
<translation>Южная положительная</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«236«/> |
|
<source>Time zone :</source> |
|
<translation>Временная зона :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«239«/> |
|
<source>UTC time</source> |
|
<translation>Врем UTC</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«240«/> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«294«/> |
|
<source>Local time</source> |
|
<translation>Местное время</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«248«/> |
|
<source>Fixed time </source> |
|
<translation>Feste Zeit </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«255«/> |
|
<source>Geopotential altitudes:</source> |
|
<translation>Геопотенциальная высота :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpm (? meter)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpm (≈ meter)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpdm (? decameter)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpdm (≈ decameter)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpft (? foot)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpft (≈ foot)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«268«/> |
|
<source>meter (m)</source> |
|
<translation>meter (m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«269«/> |
|
<source>decameter (dam)</source> |
|
<translation>decameter (dam)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«270«/> |
|
<source>foot (ft)</source> |
|
<translation>foot (ft)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«303«/> |
|
<source>Current hour seen by zygrib with those parameters :</source> |
|
<translation>В данное время zygrib используется с такими параметрами :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«265«/> |
|
<source>Isotherm 0°C :</source> |
|
<translation>Изотермы 0°C :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«258«/> |
|
<source>gm (≈ meter)</source> |
|
<translation>gm (≈ метры)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«259«/> |
|
<source>gdm (≈ decameter)</source> |
|
<translation>gdm (≈ дециметры)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«260«/> |
|
<source>gft (≈ foot)</source> |
|
<translation>gft (≈ футы)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«295«/> |
|
<source>WARNING: You have choose local time.</source> |
|
<translation> ВНИМАНИЕ: вы выбрали локальное время.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«297«/> |
|
<source>The local time is the time of your computer, it's not</source> |
|
<translation>Локальное время — это время на вашем компьютере, это не</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«298«/> |
|
<source>the time of a point on the map.</source> |
|
<translation>der Zeit eines Punktes der Karte.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«300«/> |
|
<source>Conversion UTC/Local time depends of the parameters </source> |
|
<translation>Перевод времени (местное/UTC) зависит от настроек </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«301«/> |
|
<source>of your computer. </source> |
|
<translation>вашего компьютера. </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«304«/> |
|
<source> : UTC</source> |
|
<translation> : время UTC</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«305«/> |
|
<source> : Local</source> |
|
<translation> : время локальное</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«307«/> |
|
<source>If these values are bad, you must update the </source> |
|
<translation>Если эти значения неверны, вы должны обновить их </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«308«/> |
|
<source>configuration of your computeur (time zone),</source> |
|
<translation>конфигурацию вашего компьютера (временную зону),</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«309«/> |
|
<source>or choose display in UTC time zone.</source> |
|
<translation>или выбрать отображение во временной зоне UTC.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°F</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°K</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°K</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm'ss"</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm'ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm,mm'</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm,mm'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd,dd°</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd,dd°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpm (â meter)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpm (≈ метры)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpdm (â decameter)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpdm (≈ дециметры)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpft (â foot)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpft (≈ футы)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>FileLoaderGRIB</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«186«/> |
|
<source>Make file on server… Please wait…</source> |
|
<translation>Создание файла на сервере… Подождите, пожалуйста…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«271«/> |
|
<source>Information</source> |
|
<translation>Информация</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«282«/> |
|
<source>Total size : </source> |
|
<translation>Полный размер : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«315«/> |
|
<source>Empty file.</source> |
|
<translation>Пустой файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«321«/> |
|
<source>CheckSum control</source> |
|
<translation>Проверка контрольной суммы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«327«/> |
|
<source>Finish</source> |
|
<translation>Завершение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«332«/> |
|
<source>Bad checksum.</source> |
|
<translation>Неверная контрольная сумма.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>FileLoaderIAC</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«66«/> |
|
<source>Make file on server</source> |
|
<translation>Создать файл на сервере</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«121«/> |
|
<source>Empty file.</source> |
|
<translation>Пустой файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«130«/> |
|
<source>Information</source> |
|
<translation>Информация</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«147«/> |
|
<source>Finish</source> |
|
<translation>Окончание</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>FileLoaderMBLUE</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«144«/> |
|
<source>Make file on server… Please wait…</source> |
|
<translation>Создание файла на сервере… Подождите, пожалуйста…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«229«/> |
|
<source>Information</source> |
|
<translation>Информация</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«239«/> |
|
<source>Total size : </source> |
|
<translation>Полный размер : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«271«/> |
|
<source>Empty file.</source> |
|
<translation>Пустой файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«277«/> |
|
<source>CheckSum control</source> |
|
<translation>Проверка контрольной суммы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«283«/> |
|
<source>Finish</source> |
|
<translation>Окончание</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«288«/> |
|
<source>Bad checksum.</source> |
|
<translation>Неверная контрольная сумма.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>FontSelector</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«45«/> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation>Рестарт</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«69«/> |
|
<source>Choose a font</source> |
|
<translation>выбрать шрифт</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>GraphicsParamsDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«20«/> |
|
<source>Graphical parameters</source> |
|
<translation>Графические параметры</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«52«/> |
|
<source>Isotherms (altitude) :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«74«/> |
|
<source>Background color :</source> |
|
<translation>Цвет фона :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«106«/> |
|
<source>Sea color :</source> |
|
<translation>Цвет моря :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«132«/> |
|
<source>Land color :</source> |
|
<translation>Цвет земли :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«158«/> |
|
<source>Sea border lines :</source> |
|
<translation>Цвет побережья :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«190«/> |
|
<source>Boundaries :</source> |
|
<translation>Границы :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«222«/> |
|
<source>Rivers :</source> |
|
<translation>Реки :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«254«/> |
|
<source>Isobars :</source> |
|
<translation>Изобары :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«286«/> |
|
<source>Isotherms 0°C :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C :</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«328«/> |
|
<source>Cloud cover :</source> |
|
<translation>Облачное покрытие :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«377«/> |
|
<source>Theta-e :</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«453«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«460«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>GribAnimator</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«196«/> |
|
<source>Image %1/%2 : %3</source> |
|
<translation>Изображение %1/%2 : %3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«298«/> |
|
<source>Making animation : image %1/%2 : %3</source> |
|
<translation>Создание анимации: изображениие %1/%2 : %3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«320«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«321«/> |
|
<source>Need more memory.</source> |
|
<translation>Необходимо больше памяти.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«354«/> |
|
<source>Making animation</source> |
|
<translation>Создание анимации</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«380«/> |
|
<source>Animation</source> |
|
<translation>Анимация</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ImageWriter</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«193«/> |
|
<source>Save JPEG image</source> |
|
<translation>Сохранить изображение JPEG</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«195«/> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«250«/> |
|
<source>Images (*.jpg *.jpeg)</source> |
|
<translation>Изображения (*.jpg *.jpeg)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«248«/> |
|
<source>Save all images (JPEG)</source> |
|
<translation>Сохранить все изображения (JPEG)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«264«/> |
|
<source>Save all images</source> |
|
<translation>Сохранить все изображения</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«265«/> |
|
<source>This operation will create %1 files :</source> |
|
<translation>Эта операция создаст %1 файл:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«269«/> |
|
<source>Warning: existing files will be deleted !</source> |
|
<translation>Внимание: существующие файлы будут удалены!</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ImageWriterDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«35«/> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«36«/> |
|
<source>Image parameters</source> |
|
<translation>Параметры изображения</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«66«/> |
|
<source>Current size</source> |
|
<translation>Текущий размер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«67«/> |
|
<source>Width</source> |
|
<translation>Ширина</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«68«/> |
|
<source>Height</source> |
|
<translation>Высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«69«/> |
|
<source>Quality</source> |
|
<translation>Качество</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«70«/> |
|
<source>Resize after</source> |
|
<translation>Изменить размер позднее</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«71«/> |
|
<source>Display date cursor</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«72«/> |
|
<source>Display color scale</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>LineEditorWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/LineEditorWidget.ui« line=«14«/> |
|
<source>Form</source> |
|
<translation>Форма</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/LineEditorWidget.ui« line=«160«/> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Рестарт</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>LongTaskProgress</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«41«/> |
|
<source>Open file</source> |
|
<translation>Открыть файл</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MainWindow</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«194«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«922«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«947«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«958«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«195«/> |
|
<source>Maps not found. |
|
|
|
</source> |
|
<translation>Карты не найдены. |
|
|
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«196«/> |
|
<source>Check program installation.</source> |
|
<translation>Проверьте установку программы.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«563«/> |
|
<source>Tools</source> |
|
<translation>Инструменты</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>zyGrib — </source> |
|
<translation type=«obsolete«>zyGrib — </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«802«/> |
|
<source>The header of this GRIB file do not respect standard format.</source> |
|
<translation>Заголовок этого файла GRIB не соответствует стандарту.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«804«/> |
|
<source>Despite efforts to interpret it, output may be incorrect.</source> |
|
<translation>Несмотря на усилия это интерпретировать, вывод может быть некорректным.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«806«/> |
|
<source>Please inform the supplier of this file that the GDS section of the file header is ambiguous, particularly about data position.</source> |
|
<translation>Пожалуйста, сообщите поставщику этого файла, что раздел GDS в заголовке файла неоднозначен, особенно данные о местонахождении.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>zyGrib — IAC — </source> |
|
<translation type=«obsolete«>zyGrib — IAC — </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«800«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«923«/> |
|
<source>File :</source> |
|
<translation>Файл :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«924«/> |
|
<source>Can't open file.</source> |
|
<translation>Невозможно открыть файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Can't open file,</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Невозможно открыть файл,</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«926«/> |
|
<source>or it contains unrecognized data,</source> |
|
<translation>или содержит непонятные данные,</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«927«/> |
|
<source>or…</source> |
|
<translation>или…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«948«/> |
|
<source>Can't create animation :</source> |
|
<translation>Невозможно создать анимацию:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«949«/> |
|
<source>no GRIB file loaded.</source> |
|
<translation>нет загруженного файла GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1365«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1371«/> |
|
<source>Help</source> |
|
<translation>Помощь</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1366«/> |
|
<source>Any question ?</source> |
|
<translation>Любой вопрос?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1372«/> |
|
<source>Congratulation, your request has been registred. |
|
</source> |
|
<translation>Поздравляем, ваш запрос был успешно сохранен. |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1373«/> |
|
<source>Reference :</source> |
|
<translation>Справка :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1375«/> |
|
<source>We will contact you as soon as possible… perhaps.</source> |
|
<translation>Мы свяжемся с вами, как только сможем… возможно.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1377«/> |
|
<source>In the meantime, try to press randomly keys of the keyboard, </source> |
|
<translation>Тем времененм попытайтесь случайным образом понажимать на кнопки клавиатуры, </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1378«/> |
|
<source>or move the mouse and from time to time </source> |
|
<translation>и, время от времени, двигать мышь, </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1379«/> |
|
<source>press one button, </source> |
|
<translation>нажимая на её кнопки, </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1380«/> |
|
<source>either anything of the other one, </source> |
|
<translation>пока на вас не сойдёт просветление </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1381«/> |
|
<source>and you will see what happens…</source> |
|
<translation>и вы не поймёте, что счастливы…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1388«/> |
|
<source>About</source> |
|
<translation>О программе</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1389«/> |
|
<source>zyGrib : GRIB files visualization</source> |
|
<translation>zyGrib : визуализатор файлов GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1391«/> |
|
<source>Version : </source> |
|
<translation>Версия : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1393«/> |
|
<source>Licence : GNU GPL v3</source> |
|
<translation>Лицензия : GNU GPL v3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1394«/> |
|
<source>http://www.zygrib.org</source> |
|
<translation>http://www.zygrib.org</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1415«/> |
|
<source>Choose a GRIB file</source> |
|
<translation>Выбрать файл GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1497«/> |
|
<source>Download a GRIB file</source> |
|
<translation>Загрузить файл GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1451«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1498«/> |
|
<source>Please select an area on the map.</source> |
|
<translation>Пожалуйста, выберите область карты.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1113«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1114«/> |
|
<source>Currently it is only possible to select 1 POI for data plot. |
|
Unselected by left click in map holding shift at the same time</source> |
|
<translation type=«unfinished«>В настоящий момент возможно выбрать только 1 POI для построения графика. |
|
Отмена выделения с помощью левого клика в любое место карты с зажатой клавишей Shift</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1450«/> |
|
<source>Download a Meteoblue file</source> |
|
<translation>Загрузить файл Meteoblue</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1518«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1535«/> |
|
<source>yes</source> |
|
<translation>да</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1522«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1539«/> |
|
<source>no</source> |
|
<translation>нет</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1527«/> |
|
<source>no (computed with Magnus-Tetens formula)</source> |
|
<translation>нет (вычислено по формуле Магнуса-Тетенса)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1550«/> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1558«/> |
|
<source>File information</source> |
|
<translation>Информация о файле</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1551«/> |
|
<source>File not loaded.</source> |
|
<translation>Файл не загружен.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1563«/> |
|
<source>File : %1 |
|
</source> |
|
<translation>Файл : %1 |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1564«/> |
|
<source>Size : %1 bytes |
|
</source> |
|
<translation>Размер : %1 октетов |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1566«/> |
|
<source>Weather center %1</source> |
|
<translation>Weather center %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1567«/> |
|
<source>Model %1</source> |
|
<translation>Model %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1568«/> |
|
<source>Grid %1</source> |
|
<translation>Grid %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1612«/> |
|
<source>Grid : %1x%2=%3 points</source> |
|
<translation>Сетка : %1x%2=%3 точек</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1621«/> |
|
<source>Grid : %1 points</source> |
|
<translation>Сетка : %1 точек</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1639«/> |
|
<source>Reference date: %1</source> |
|
<translation>Дата получения : %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1644«/> |
|
<source>GRIB file information</source> |
|
<translation>Информация о файле GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1559«/> |
|
<source>Data error.</source> |
|
<translation>Ошибка данных.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«799«/> |
|
<source>Warning</source> |
|
<translation>Внимание</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«925«/> |
|
<source>It's not a GRIB file,</source> |
|
<translation>Это не файл GRIB,</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«959«/> |
|
<source>Can't create animation.</source> |
|
<translation>Невозможно создать анимацию.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1572«/> |
|
<source>%1 dates: |
|
</source> |
|
<translation>%1 даты : |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1575«/> |
|
<source> from %1 |
|
</source> |
|
<translation> от %1 |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1576«/> |
|
<source> to %1 |
|
</source> |
|
<translation> до %1 |
|
</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1579«/> |
|
<source>Avalaible data :</source> |
|
<translation>Доступные данные :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1633«/> |
|
<source>Area :</source> |
|
<translation>Распространение : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1720«/> |
|
<source>Selected area: </source> |
|
<translation>Выбор: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1728«/> |
|
<source>(great circle dist:</source> |
|
<translation>(расстояние по ортодромии:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1730«/> |
|
<source> init.dir: %1°</source> |
|
<translation> нач.угол: %1°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> init.dir: %1°</source> |
|
<translation type=«obsolete«> init.dir: %1°</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MapDrawer</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«662«/> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«862«/> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«871«/> |
|
<source>Data: </source> |
|
<translation>Данные: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«668«/> |
|
<source>Isobars MSL (hPa)</source> |
|
<translation>Изобары MSL (hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«670«/> |
|
<source>Isotherms 0°C</source> |
|
<translation>Изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 2m (°C)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы 2 м (°C)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«674«/> |
|
<source>Isotherms</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«674«/> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«676«/> |
|
<source>(°C)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«676«/> |
|
<source>Theta-e</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Theta-e</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«678«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«681«/> |
|
<source>Geopotential</source> |
|
<translation>Geopotential</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«687«/> |
|
<source>Wind arrows</source> |
|
<translation>Стрелки ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«690«/> |
|
<source>Current arrows</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«861«/> |
|
<source>IAC fleetcode : Analyse</source> |
|
<translation>Полётный код IAC: Анализ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«870«/> |
|
<source>IAC fleetcode : Forecast</source> |
|
<translation>Полётный код IAC: Прогноз</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«772«/> |
|
<location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«896«/> |
|
<source>zyGrib</source> |
|
<translation>zyGrib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MenuBar</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«65«/> |
|
<source>File</source> |
|
<translation>Файл</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«68«/> |
|
<source>Open</source> |
|
<translation>Открыть</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«68«/> |
|
<source>Ctrl+O</source> |
|
<translation>Ctrl+O</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«69«/> |
|
<source>Open a GRIB file</source> |
|
<translation>Открыть файл GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«71«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«72«/> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>Закрыть</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«71«/> |
|
<source>Ctrl+W</source> |
|
<translation>Ctrl+W</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«78«/> |
|
<source>Download GRIB</source> |
|
<translation>Загрузить GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«78«/> |
|
<source>Ctrl+D</source> |
|
<translation>Ctrl+D</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«79«/> |
|
<source>Download</source> |
|
<translation>Загрузить</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«81«/> |
|
<source>GRIB server status</source> |
|
<translation>Статус сервера GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«81«/> |
|
<source>Ctrl+R</source> |
|
<translation>Ctrl+R</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«82«/> |
|
<source>GRIB file server status</source> |
|
<translation>Статус сервера GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«85«/> |
|
<source>IAC fleetcode NOAA</source> |
|
<translation>Полётный код IAC NOAA</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«85«/> |
|
<source>Ctrl+L</source> |
|
<translation>Ctrl+L</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«86«/> |
|
<source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA — Analyse or Forecast +24h — Europe</source> |
|
<translation>Загрузить текущий файл IAC (полётный коды) с NOAA — Анализ или прогноз на +24ч — Европа</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«90«/> |
|
<source>Fast interpolation</source> |
|
<translation>Быстрая интерполяция</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«91«/> |
|
<source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source> |
|
<translation>Использовать быструю, но несколько менее аккуратную интерполяцию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«93«/> |
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
<translation>Ctrl+B</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«103«/> |
|
<source>File information</source> |
|
<translation>Информация о файле</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«103«/> |
|
<source>Ctrl+I</source> |
|
<translation>Ctrl+I</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«104«/> |
|
<source>GRIB file information</source> |
|
<translation>Информация о файле GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«110«/> |
|
<source>Ctrl+S</source> |
|
<translation>Ctrl+S</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«113«/> |
|
<source>Quit</source> |
|
<translation>Выход</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«113«/> |
|
<source>Ctrl+Q</source> |
|
<translation>Ctrl+Q</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«114«/> |
|
<source>Bye</source> |
|
<translation>Пока</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«168«/> |
|
<source>Surface</source> |
|
<translation>поверхность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«174«/> |
|
<source>925 hPa (≈ 760 m)</source> |
|
<translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«175«/> |
|
<source>850 hPa (≈ 1460 m)</source> |
|
<translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«176«/> |
|
<source>700 hPa (≈ 3000 m)</source> |
|
<translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«177«/> |
|
<source>500 hPa (≈ 5600 m)</source> |
|
<translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«178«/> |
|
<source>300 hPa (≈ 9200 m)</source> |
|
<translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«179«/> |
|
<source>200 hPa (≈ 11800 m)</source> |
|
<translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wind map</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Карта ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Precipitation map</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Карта осадков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«122«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Карта облаков</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Relative humidity map</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Карта относительной влажности</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Temperature map</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Карта температур</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«125«/> |
|
<source>Gap temperature-dew point</source> |
|
<translation>Дефицит точки росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«126«/> |
|
<source>Snow (snowfall possible)</source> |
|
<translation>Снег (возможность снегопада)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«127«/> |
|
<source>Snow (depth)</source> |
|
<translation>Снег (глубина)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«128«/> |
|
<source>Frozen rain (rainfall possible)</source> |
|
<translation>Град (возможность ливней)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«352«/> |
|
<source>Sea</source> |
|
<translation>Море</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«357«/> |
|
<source>Whitecap probability</source> |
|
<translation>Вероятность образования "барашков"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«146«/> |
|
<source>Duplicate first cumulative record</source> |
|
<translation>Повтор первой накопительной записи</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«148«/> |
|
<source>Numerical data interpolation</source> |
|
<translation>Интерполяция цифровых данных</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«150«/> |
|
<source>Smooth colors</source> |
|
<translation>Сгладить цвета</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«150«/> |
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
<translation>Ctrl+F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«134«/> |
|
<source>Wind arrows</source> |
|
<translation>Стрелки ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«135«/> |
|
<source>Show wind arrows</source> |
|
<translation>Показать стрелки ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«153«/> |
|
<source>Wind barbs</source> |
|
<translation>Зубцы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«154«/> |
|
<source>Show barbs on wind arrows</source> |
|
<translation>Показать зубцы на стрелках ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«157«/> |
|
<source>Wind arrows on Grib grid</source> |
|
<translation>Стрелки ветра в сетке Grib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«124«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«137«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«137«/> |
|
<source>Ctrl+T</source> |
|
<translation>Ctrl+T</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«189«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«228«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«247«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«269«/> |
|
<source>1</source> |
|
<translation>1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«190«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«229«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«248«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«270«/> |
|
<source>2</source> |
|
<translation>2</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«191«/> |
|
<source>3</source> |
|
<translation>3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«192«/> |
|
<source>4</source> |
|
<translation>4</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«193«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«230«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«249«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«271«/> |
|
<source>5</source> |
|
<translation>5</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«194«/> |
|
<source>6</source> |
|
<translation>6</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«195«/> |
|
<source>8</source> |
|
<translation>8</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«196«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«206«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«231«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«250«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«272«/> |
|
<source>10</source> |
|
<translation>10</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«88«/> |
|
<source>Meteoblue</source> |
|
<translation>Meteoblue</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«93«/> |
|
<source>Load Meteoblue file : Swiss</source> |
|
<translation>Загрузка файла Meteoblue: Швейцария</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«94«/> |
|
<source>Download Meteoblue file (Swiss)</source> |
|
<translation>Загрузить файл Meteoblue (Швейцария)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«197«/> |
|
<source>Isobars labels</source> |
|
<translation>Метки изобар</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show isobars labels</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Показать метки изобар</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«198«/> |
|
<source>Pressure Low High</source> |
|
<translation>Давление высокое-низкое</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Afficher les points de pression mini et maxi</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Выводить точки минимума и максимума давления</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«202«/> |
|
<source>Isotherms 0°C</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show isotherms 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Показать изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Spacing (m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Расстояние (м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms spacing (m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Расстояние изотерм (м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«207«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«251«/> |
|
<source>20</source> |
|
<translation>20</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«208«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«252«/> |
|
<source>50</source> |
|
<translation>50</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«209«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«253«/> |
|
<source>100</source> |
|
<translation>100</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«210«/> |
|
<source>200</source> |
|
<translation>200</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«211«/> |
|
<source>500</source> |
|
<translation>500</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«212«/> |
|
<source>1000</source> |
|
<translation>1000</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«213«/> |
|
<source>Isotherms 0°C labels</source> |
|
<translation>Метки изотерм 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show isotherms 0°C labels</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Показать метки изотерм 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«159«/> |
|
<source>Show Grib grid</source> |
|
<translation>Показать сетку Grib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«160«/> |
|
<source>Show GRIB grid</source> |
|
<translation>Показать сетку GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«107«/> |
|
<source>Create animation</source> |
|
<translation>Создать анимацию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«107«/> |
|
<source>Ctrl+A</source> |
|
<translation>Ctrl+A</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«108«/> |
|
<source>Create animation with GRIB data</source> |
|
<translation>Создать анимацию из файла GRIB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«110«/> |
|
<source>Save current image</source> |
|
<translation>Сохранить текущее изображение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«164«/> |
|
<source>Altitude</source> |
|
<translation>Высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«167«/> |
|
<source>Sea level</source> |
|
<translation>Уровень моря</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Ground level</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Уровень земли</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«169«/> |
|
<source>Sigma 995</source> |
|
<translation>Sigma 995</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«170«/> |
|
<source>1 m above ground</source> |
|
<translation>1 м над землей</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«171«/> |
|
<source>2 m above ground</source> |
|
<translation>2 м над землей</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«172«/> |
|
<source>3 m above ground</source> |
|
<translation>3 м над землей</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«173«/> |
|
<source>10 m above ground</source> |
|
<translation>10 м над землей</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>850 hPa (? 1460 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>850 hPa (≈ 1460 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>700 hPa (? 3000 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>700 hPa (≈ 3000 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>500 hPa (? 5600 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>500 hPa (≈ 5600 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>300 hPa (? 9200 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>300 hPa (≈ 9200 m)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«180«/> |
|
<source>Atmosphere</source> |
|
<translation>Атмосфера</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 925 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 925 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 850 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 850 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 700 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 700 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 500 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 500 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 300 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 300 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Geopotential altitude 200 hpa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 200 hpa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«255«/> |
|
<source>Geopotentials labels</source> |
|
<translation>Метки геопотенциалов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Data</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Данные</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«371«/> |
|
<source>Current map</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«355«/> |
|
<source>Significant wave height</source> |
|
<translation>Характерная высота волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«356«/> |
|
<source>Maximum wave height</source> |
|
<translation>Максимальная высота волны</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«134«/> |
|
<source>Ctrl+J</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«372«/> |
|
<source>Current arrows</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«373«/> |
|
<source>Show current arrows</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«184«/> |
|
<source>Isobars (MSL)</source> |
|
<translation>Изобары (MSL)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«199«/> |
|
<source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms (temperature 0°C)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы (температура 0°C)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms (altitude 2m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы (высота 2 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«186«/> |
|
<source>Isobars spacing (hPa)</source> |
|
<translation>Расстояние изобар (hPa)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«203«/> |
|
<source>Isotherms 0°C spacing (m)</source> |
|
<translation>Расстояние изотерм 0°C (м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 2m spacing (°C)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Расстояния изотерм 2 м (°C)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 2m labels</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Метки изотерм 2 м</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«146«/> |
|
<source>NOAA-GFS</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«368«/> |
|
<source>FNMOC-WW3</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«368«/> |
|
<source>Duplicate missing wave records</source> |
|
<translation>Повтор существующей записи о волне</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«155«/> |
|
<source>Thin wind arrows</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«375«/> |
|
<source>Current arrows on Grib grid</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«160«/> |
|
<source>Ctrl+X</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«161«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«162«/> |
|
<source>Show color scale</source> |
|
<translation>Показать цветовую шкалу</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«162«/> |
|
<source>Ctrl+Y</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«393«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«394«/> |
|
<source>Show values panel</source> |
|
<translation>Показать панель значений</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«394«/> |
|
<source>Ctrl+V</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«277«/> |
|
<source>Earth</source> |
|
<translation>Земля</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«74«/> |
|
<source>New instance</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«74«/> |
|
<source>Ctrl+Shift+N</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«75«/> |
|
<source>Open a new zyGrib instance</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«117«/> |
|
<source>Weather map</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«120«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«121«/> |
|
<source>Precipitation</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Осадки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«123«/> |
|
<source>Relative humidity</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«129«/> |
|
<source>CAPE</source> |
|
<translation type=«unfinished«>CAPE</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«130«/> |
|
<source>CIN</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«131«/> |
|
<source>Theta-e</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Theta-e</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«131«/> |
|
<source>Equivalent potential temperature</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«182«/> |
|
<source>Isolines</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«216«/> |
|
<source>Isotherms (altitude)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«219«/> |
|
<source>2 m</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«220«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«239«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«261«/> |
|
<source>925 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«221«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«240«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«262«/> |
|
<source>850 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«222«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«241«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«263«/> |
|
<source>700 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«223«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«242«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«264«/> |
|
<source>500 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«224«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«243«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«265«/> |
|
<source>300 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«225«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«244«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«266«/> |
|
<source>200 hpa</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«226«/> |
|
<source>Isotherms spacing (°C)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«233«/> |
|
<source>Isotherms labels</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«236«/> |
|
<source>Geopotential altitude</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Геопотенциальная высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«245«/> |
|
<source>Geopotentials spacing (m)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«258«/> |
|
<source>Theta-e (altitude)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«267«/> |
|
<source>Theta-e spacing (°C)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«274«/> |
|
<source>Theta-e labels</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«279«/> |
|
<source>Map quality</source> |
|
<translation>Качество карты</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«281«/> |
|
<source>Resolution 1 (25 km)</source> |
|
<translation>Разрешение 1 (25 км)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«281«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«282«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«283«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«284«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«285«/> |
|
<source>Niveau de détail de la carte</source> |
|
<translation>Утовень детализации карты</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«282«/> |
|
<source>Resolution 2 (5 km)</source> |
|
<translation>Разрешение 2 (5 км)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«283«/> |
|
<source>Resolution 3 (1 km)</source> |
|
<translation>Разрешение 3 (1 км)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«284«/> |
|
<source>Resolution 4 (200 m)</source> |
|
<translation>Разрешение 4 (200 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«285«/> |
|
<source>Resolution 5 (100 m)</source> |
|
<translation>Разрешение 5 (100 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«288«/> |
|
<source>Projection</source> |
|
<translation>Проекция</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«290«/> |
|
<source>ZyGrib</source> |
|
<translation>ZyGrib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«291«/> |
|
<source>Mercator</source> |
|
<translation>Меркатора</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«292«/> |
|
<source>Miller</source> |
|
<translation>Миллера</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«293«/> |
|
<source>Central Cylindric</source> |
|
<translation>Центральная цилиндрическая</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«294«/> |
|
<source>Equal cylindric</source> |
|
<translation>Равновеликая цилиндрическая</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«298«/> |
|
<source>Great circle distance</source> |
|
<translation>Дистанция по ортодромии</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«300«/> |
|
<source>Auto zoom on grib area</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«301«/> |
|
<source>Automatic zoom on grib area after file loading</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«304«/> |
|
<source>Boundaries</source> |
|
<translation>Границы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«304«/> |
|
<source>Show boundaries</source> |
|
<translation>Показать границы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«305«/> |
|
<source>Rivers</source> |
|
<translation>Реки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«305«/> |
|
<source>Show rivers</source> |
|
<translation>Показать реки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«306«/> |
|
<source>Countries names</source> |
|
<translation>Названия стран</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«306«/> |
|
<source>Display countries names</source> |
|
<translation>Показать названия стран</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«308«/> |
|
<source>Cities names</source> |
|
<translation>Названия городов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«310«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«359«/> |
|
<source>None</source> |
|
<translation>Ничего</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«311«/> |
|
<source>Level 1</source> |
|
<translation>Уровень 1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«312«/> |
|
<source>Level 2</source> |
|
<translation>Уровень 2</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«313«/> |
|
<source>Level 3</source> |
|
<translation>Уровень 3</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«314«/> |
|
<source>Level 4</source> |
|
<translation>Уровень 4</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«315«/> |
|
<source>Level 5</source> |
|
<translation>Уровень 5</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«317«/> |
|
<source>Find a city…</source> |
|
<translation>Найти город…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> |
|
<source>Point of interest</source> |
|
<translation>Точка интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> |
|
<source>Display Points of interest</source> |
|
<translation>Показать точки интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> |
|
<source>Ctrl+N</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> |
|
<source>METAR: show stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> |
|
<source>Ctrl+K</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> |
|
<source>Display METAR stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«321«/> |
|
<source>METAR: select stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«321«/> |
|
<source>Select METAR stations</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«325«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«326«/> |
|
<source>Increase map scale</source> |
|
<translation>Увеличить карту</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«325«/> |
|
<source>+</source> |
|
<translation>+</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«328«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«329«/> |
|
<source>Reduce map scale</source> |
|
<translation>Уменьшить карту</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«328«/> |
|
<source>-</source> |
|
<translation>-</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«331«/> |
|
<source>Zoom (selected zone or Grib file)</source> |
|
<translation>Зум (выбранную зону или файл Grib)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«331«/> |
|
<source>Ctrl+Z</source> |
|
<translation>Ctrl+Z</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«332«/> |
|
<source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source> |
|
<translation>Зум в выбранную зону или в файл Grib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«335«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«336«/> |
|
<source>Show whole map</source> |
|
<translation>Показать всю карту</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«335«/> |
|
<source>Ctrl+M</source> |
|
<translation>Ctrl+M</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«339«/> |
|
<source>Left</source> |
|
<translation>Налево</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«339«/> |
|
<source>LEFT</source> |
|
<translation>НАЛЕВО</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«340«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«343«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«346«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«349«/> |
|
<source>Move</source> |
|
<translation>Перемещение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«342«/> |
|
<source>Right</source> |
|
<translation>Направо</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«342«/> |
|
<source>RIGHT</source> |
|
<translation>НАПРАВО</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«345«/> |
|
<source>Top</source> |
|
<translation>Вверх</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«345«/> |
|
<source>UP</source> |
|
<translation>ВВЕРХ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«348«/> |
|
<source>Down</source> |
|
<translation>Вниз</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«348«/> |
|
<source>DOWN</source> |
|
<translation>ВНИЗ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«358«/> |
|
<source>Waves arrows</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«360«/> |
|
<source>Maximum wave</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Максимальная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«361«/> |
|
<source>Swell</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Зыбь</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«362«/> |
|
<source>Wind wave</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Ветровая волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«363«/> |
|
<source>Primary wave</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Первичная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«364«/> |
|
<source>Secondary wave</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Вторичная волна</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«392«/> |
|
<source>Internet parameters</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«471«/> |
|
<source>SkewT-LogP diagram</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«475«/> |
|
<source>Plot Data</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Рисовать график</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«141«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«390«/> |
|
<source>Options</source> |
|
<translation>Опции</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«96«/> |
|
<source>Show area : Swiss</source> |
|
<translation>Показать область: Швейцария</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«97«/> |
|
<source>Show Meteoblue area (Swiss)</source> |
|
<translation>Показать область Meteoblue (Швейцария)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy Internet</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Прокси</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«396«/> |
|
<source>Angle converter</source> |
|
<translation>Конвертер углов</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«398«/> |
|
<source>Date selector</source> |
|
<translation>Выбор даты </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«400«/> |
|
<source>Units</source> |
|
<translation>Единицы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«400«/> |
|
<source>Ctrl+U</source> |
|
<translation>Ctrl+U</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«402«/> |
|
<source>Fonts</source> |
|
<translation>Шрифты</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«402«/> |
|
<source>Ctrl+E</source> |
|
<translation>Ctrl+E</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«404«/> |
|
<source>Graphical parameters</source> |
|
<translation>Графические параметры</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«404«/> |
|
<source>Ctrl+G</source> |
|
<translation>Ctrl+G</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«409«/> |
|
<source>Language</source> |
|
<translation>Язык</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«412«/> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«415«/> |
|
<source>Help</source> |
|
<translation>Помощь</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«415«/> |
|
<source>Ctrl+H</source> |
|
<translation>Ctrl+H</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«417«/> |
|
<source>About zyGrib</source> |
|
<translation>О zyGrib</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«418«/> |
|
<source>About QT</source> |
|
<translation>О QT</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«433«/> |
|
<source>Last forecast [page up]</source> |
|
<translation>Прошлый прогноз [page up]</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«433«/> |
|
<source>PgUp</source> |
|
<translation>PgUp</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«435«/> |
|
<source>Next forecast [page down]</source> |
|
<translation>Следующий прогноз [page down]</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«435«/> |
|
<source>PgDown</source> |
|
<translation>PgDown</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«469«/> |
|
<source>Meteotable</source> |
|
<translation>Метеокарта</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«470«/> |
|
<source>Mark Point Of Interest</source> |
|
<translation>Пометить точку интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«299«/> |
|
<source>Longitudes-latitudes grid</source> |
|
<translation>Координатная сетка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>850 hPa (â 1460 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>850 hPa (≈ 1460 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>700 hPa (â 3000 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>700 hPa (≈ 3000 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>500 hPa (â 5600 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>500 hPa (≈ 5600 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>300 hPa (â 9200 m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>300 hPa (≈ 9200 м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show isotherms 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Показать изотермы 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 0°C labels</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Метки изотерм 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show isotherms 0°C labels</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Показать метки изотерм 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherms 0°C spacing (m)</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Расстояние изотерм 0°C (м)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Niveau de détail de la carte</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Утовень детализации карты</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MeteoTableDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«114«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«121«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«128«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«258«/> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Ошибка</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«114«/> |
|
<source>Can't create Meteotable: |
|
|
|
No GRIB file opened.</source> |
|
<translation>Создание метеотаблицы невозможно: |
|
|
|
Нет открытого файла GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«121«/> |
|
<source>Can't create Meteotable |
|
|
|
GRIB area undefined.</source> |
|
<translation>Создание метеотаблицы невозможно: |
|
|
|
Не определена зона GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«128«/> |
|
<source>Can't create Meteotable: |
|
|
|
Point outside GRIB area.</source> |
|
<translation>Создание метеотаблицы невозможно:Точка вне зоны, покрытой файлом GRIB.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«145«/> |
|
<source>Location: </source> |
|
<translation>Позиция: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«149«/> |
|
<source>Location: <b></source> |
|
<translation>Позиция: <b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«162«/> |
|
<source>Reference date: </source> |
|
<translation>Дата получения : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«170«/> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>Закрыть</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«171«/> |
|
<source>Options</source> |
|
<translation>Опции</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«172«/> |
|
<source>Save</source> |
|
<translation>Сохранить</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«240«/> |
|
<source>Save SYLK file</source> |
|
<translation>Сохранить файл SYLK</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«258«/> |
|
<source>Can't write file.</source> |
|
<translation>Невозможно записать файл.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«460«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«468«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«460«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«504«/> |
|
<source>speed</source> |
|
<translation>скорость</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«468«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«512«/> |
|
<source>direction</source> |
|
<translation>направление</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«472«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«516«/> |
|
<source>°</source> |
|
<translation>°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«504«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«512«/> |
|
<source>Current</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Options…</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Опции…</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MeteoTableWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«468«/> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>m</source> |
|
<translation type=«obsolete«>м</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«513«/> |
|
<source>Pressure</source> |
|
<translation>Давление</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«653«/> |
|
<source>Theta-e</source> |
|
<translation>Theta-e</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«655«/> |
|
<source>Temperature</source> |
|
<translation>Температура</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«657«/> |
|
<source>Temp. min</source> |
|
<translation>Темп. мин</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«659«/> |
|
<source>Temp. max</source> |
|
<translation>Темп. макс</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«661«/> |
|
<source>Temp. pot</source> |
|
<translation>Темп. потенциал</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«697«/> |
|
<source>Gap temp-dew point</source> |
|
<translation>Дефицит точки росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«728«/> |
|
<source>Dew point</source> |
|
<translation>Точка росы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«800«/> |
|
<source>Precipitation</source> |
|
<translation>Осадки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«809«/> |
|
<source>mm/h</source> |
|
<translation>мм/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«824«/> |
|
<source>Cloud cover</source> |
|
<translation>Облачное покрытие</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«536«/> |
|
<source>Wind</source> |
|
<translation>Ветер</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«163«/> |
|
<source>Sun</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«163«/> |
|
<source>Moon</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«336«/> |
|
<source>Whitecap (prob)</source> |
|
<translation>"Барашки" (вер.)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«490«/> |
|
<source>Geopotential altitude</source> |
|
<translation>Геопотенциальная высота</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«548«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«583«/> |
|
<source> °</source> |
|
<translation> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«553«/> |
|
<source> Bf</source> |
|
<translation> Бф</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«571«/> |
|
<source>Current</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«600«/> |
|
<source>Wind gust</source> |
|
<translation>Порывы ветра</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«624«/> |
|
<source>Relative humidity</source> |
|
<translation>Относительная влажность</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«776«/> |
|
<source>CIN (surface)</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«851«/> |
|
<source>Frozen rain possible</source> |
|
<translation>Град (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«854«/> |
|
<source>Snowfall possible</source> |
|
<translation>Снег (вероятность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«886«/> |
|
<source>Snow</source> |
|
<translation>Снег</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«908«/> |
|
<source>SkewT-LogP</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«752«/> |
|
<source>CAPE (surface)</source> |
|
<translation>CAPE (поверхность)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«761«/> |
|
<location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«785«/> |
|
<source>J/kg</source> |
|
<translation>Дж/Кг</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Isotherm 0°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> °</source> |
|
<translation type=«obsolete«> °</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>MeteotableOptionsDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«20«/> |
|
<source>Meteotable parameters</source> |
|
<translation>Параметры метеотаблицы</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«132«/> |
|
<source>Sun and Moon almanac:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«216«/> |
|
<source>Avalaible data</source> |
|
<translation>Доступные данные</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«241«/> |
|
<source>-></source> |
|
<translation>-></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«248«/> |
|
<source><-</source> |
|
<translation><-</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«276«/> |
|
<source>Visible data</source> |
|
<translation>Видимые данные</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«37«/> |
|
<source>Cloud cover:</source> |
|
<translation>Облачное покрытие:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«66«/> |
|
<source>Show wind in Beauforts:</source> |
|
<translation>Показать ветер в баллах Бофорта:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«112«/> |
|
<source>Show wind arrows:</source> |
|
<translation>Показать таблицу ветра:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«171«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«178«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>POI</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI.cpp« line=«233«/> |
|
<source>Point of interest: </source> |
|
<translation>Точка интереса: </translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>POI_Editor</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«37«/> |
|
<source>New Point of interest</source> |
|
<translation>Новая Точка интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«38«/> |
|
<source>Point %1</source> |
|
<translation>Точка %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«52«/> |
|
<source>Point of interest: </source> |
|
<translation>Точка интереса : </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«103«/> |
|
<source>POI</source> |
|
<translation>Точка интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«103«/> |
|
<source>Error: name is required.</source> |
|
<translation>Ошибка: необходимо имя.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«143«/> |
|
<source>Delete POI: %1</source> |
|
<translation>Удалить Точку интереса: %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«144«/> |
|
<source>The destruction of a point of interest is definitive. |
|
|
|
Are you sure ?</source> |
|
<translation>Удаление Точки интереса безвозвратно. |
|
|
|
Вы уверены?</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PoiEditorDialog</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«13«/> |
|
<source>Point of interest</source> |
|
<translation>Точка интереса</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«37«/> |
|
<source>Name</source> |
|
<translation>Имя</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«90«/> |
|
<source>Location</source> |
|
<translation>Местонахождение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«154«/> |
|
<source>Mark color</source> |
|
<translation>Цвет метки</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«211«/> |
|
<source>Style</source> |
|
<translation>Стиль</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«257«/> |
|
<source>Can be moved with mouse (Ctrl+Left click)</source> |
|
<translation>Может быть перемещена мышью (Ctrl+Left click)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«264«/> |
|
<source>Display the name</source> |
|
<translation>Показывать имя</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«280«/> |
|
<source>Ok</source> |
|
<translation>ОК</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«287«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«294«/> |
|
<source>Delete this POI</source> |
|
<translation>Удалить эту Точку интереса</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PositionEditor</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«215«/> |
|
<source>Latitude</source> |
|
<translation>Широта</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«222«/> |
|
<source>Longitude</source> |
|
<translation>Долгота</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PositionEditorWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«20«/> |
|
<source>N</source> |
|
<translation>N</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«21«/> |
|
<source>S</source> |
|
<translation>S</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«22«/> |
|
<source>E</source> |
|
<translation>E</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«23«/> |
|
<source>W</source> |
|
<translation>W</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«24«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«26«/> |
|
<source>+</source> |
|
<translation>+</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«25«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«27«/> |
|
<source>-</source> |
|
<translation>-</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«19«/> |
|
<source>Form</source> |
|
<translation>Форма</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«27«/> |
|
<source>Latitude</source> |
|
<translation>Широта</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«53«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«115«/> |
|
<source> °</source> |
|
<translation> °</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«69«/> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«131«/> |
|
<source> '</source> |
|
<translation> '</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«89«/> |
|
<source>Longitude</source> |
|
<translation>Долгота</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QObject</name> |
|
<message> |
|
<source>°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°F</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°K</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°K</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>km/h</source> |
|
<translation type=«obsolete«>км/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>m/s</source> |
|
<translation type=«obsolete«>м/с</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>kts</source> |
|
<translation type=«obsolete«>kts</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>km</source> |
|
<translation type=«obsolete«>км</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>J/kg</source> |
|
<translation type=«obsolete«>Дж/Кг</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>m</source> |
|
<translation type=«obsolete«>м</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>cm</source> |
|
<translation type=«obsolete«>см</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>mm/h</source> |
|
<translation type=«obsolete«>мм/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation type=«obsolete«>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm'ss"</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm'ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm,mm'</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm,mm'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°C</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°F</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>°K</source> |
|
<translation type=«obsolete«>°K</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm'ss"</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm'ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>dd°mm,mm'</source> |
|
<translation type=«obsolete«>dd°mm,mm'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«29«/> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«87«/> |
|
<source>Loading file…</source> |
|
<translation>Загрузка файла…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«30«/> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>Отмена</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«90«/> |
|
<source>Analyse data…</source> |
|
<translation>Анализ данных…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«93«/> |
|
<source>Prepare maps…</source> |
|
<translation>Изготовление карты…</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«96«/> |
|
<source>Uncompress file…</source> |
|
<translation>Распаковка файла…</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SkewT</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«924«/> |
|
<source>Model:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«936«/> |
|
<source>Approx levels:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«940«/> |
|
<source>Approx.indices:</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«950«/> |
|
<source>Location: </source> |
|
<translation type=«unfinished«>Позиция: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«953«/> |
|
<source>Reference: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«956«/> |
|
<source>Date: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SkewTWindow</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«52«/> |
|
<source>skewt</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«57«/> |
|
<source>Close the window</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Закрыть окно</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«63«/> |
|
<source>Print the diagram</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«69«/> |
|
<source>Save current image</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Сохранить текущее изображение</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«76«/> |
|
<source>T max: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«86«/> |
|
<source>P min: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«96«/> |
|
<source>Size: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«115«/> |
|
<source>Base: </source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«199«/> |
|
<source>Print Document</source> |
|
<translation type=«unfinished«></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«220«/> |
|
<source>Save JPEG image</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Сохранить изображение JPEG</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«222«/> |
|
<source>Images (*.jpg *.jpeg)</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Изображения (*.jpg *.jpeg)</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>Terrain</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«665«/> |
|
<location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«682«/> |
|
<source>Open file</source> |
|
<translation>Открыть файл</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«1127«/> |
|
<source> Please wait… </source> |
|
<translation> Ведутся расчеты… </translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TextStyleEditorWidget</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«14«/> |
|
<source>Form</source> |
|
<translation>Форма</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«122«/> |
|
<source>TextLabel</source> |
|
<translation>TextLabel</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«235«/> |
|
<source>Text color</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Цвет текста</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«351«/> |
|
<source>Background color</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Цвет фона</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«373«/> |
|
<source>Default values</source> |
|
<translation type=«unfinished«>Значения по умолчанию</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«376«/> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation>Рестарт</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>Util</name> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«225«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«365«/> |
|
<source>°</source> |
|
<translation>°</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpdm</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpdm</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpft</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpft</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>gpm</source> |
|
<translation type=«obsolete«>gpm</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«147«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«161«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«170«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«178«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«187«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«325«/> |
|
<source>°C</source> |
|
<translation>°C</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«148«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«163«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«180«/> |
|
<source>°K</source> |
|
<translation>°K</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«151«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«166«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«183«/> |
|
<source>°F</source> |
|
<translation>°F</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«202«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«213«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«330«/> |
|
<source>km/h</source> |
|
<translation>км/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«198«/> |
|
<source>m/s</source> |
|
<translation>м/с</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«206«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«219«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«335«/> |
|
<source>kts</source> |
|
<translation>узл</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«233«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«236«/> |
|
<source>km</source> |
|
<translation>км</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«303«/> |
|
<source>dam</source> |
|
<translation>dam</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«305«/> |
|
<source>ft</source> |
|
<translation>ft</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«307«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«342«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«343«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«358«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«449«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«452«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«494«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«497«/> |
|
<source>m</source> |
|
<translation>м</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«339«/> |
|
<source>J/kg</source> |
|
<translation>Дж/Кг</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«344«/> |
|
<source>cm</source> |
|
<translation>см</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«349«/> |
|
<source>mm/h</source> |
|
<translation>мм/ч</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«352«/> |
|
<source>hPa</source> |
|
<translation>hPa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«372«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«469«/> |
|
<source>s</source> |
|
<translation>с</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«375«/> |
|
<source>%</source> |
|
<translation>%</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«517«/> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«530«/> |
|
<source>dd°mm'ss"</source> |
|
<translation>dd°mm'ss"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«520«/> |
|
<source>dd°mm,mm'</source> |
|
<translation>dd°mm,mm'</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
</TS> |