Меню

Zygrib ошибка пустой файл

Moderator: jza

Forum rules
Image Ici on parle français ou anglais, comme on veut, comme on peut, mais on n’oublie jamais que l’on discute entre humains.
Il ne faut surtout pas oublier les mots magiques: bonjour, salut, merci, etc.
Les messages impolis sont rejetés et restent sans réponse.
Il faut souvent être patient, car il y a plein d’autres activités encore plus passionantes dans notre vie.

Image Here we speak french or english, as we want, as we can, but we never forget that we discuss between humans.
Do not forget the magic words: hello, hi, thank you, etc.
Rude messages are rejected and remain unanswered.
It is often necessary to be patient because there are many other activities even more exciting in our life.

jillfisher004

Posts: 2
Joined: 14 Sep 2017 19:31

Error: Empty File

Hello.
I have been using your Zygrib for years.
I am about to cross the Atlantic and I can’t download a Grib file. All I get is a message saying Error: Empty file
Please help


jillfisher004

Posts: 2
Joined: 14 Sep 2017 19:31

Re: Error: Empty File

Post

by jillfisher004 » 20 Sep 2017 14:10

OK, I have finally figured out a solution.
On the download — Connection window — I changed to «Strict HTTP Download»
Then I entered my username and password and the file downloaded.
This is the first time I have ever had to do this — but it worked.
Great.


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

maps : maps

  • gshhs : world maps GSHHS

Для Mac OS X : Исходники собраны для qt4-mac с использованием macports.

    должны быть установлены.

  • Если вы имеете установленными более одной версии QT, вы должны использовать «QT4 qmake». Вы должны изменить в файле Makefile (он находится в директории src) первую строку, прописав правильную переменную QTBIN .

Версия 32-bit и 64-bit Устанавливается в /opt/zyGrib с использованием инструментария Ubuntu или Debian, типа apt-get, aptitude, synaptic.
к примеру: sudo apt-get install zyGrib

Репозитории :

Скрипт и запаковка от Dominique Hauser.

Библиотеки (dll) QT4 включены

  • zyGrib_win-8.0.1.zip (24.1 Mo)
  • С высокими картами разрешение: zyGrib_win_withmaps2-8.0.1.zip (124.9 Mo)
  • zyGrib_mac-8.0.1.dmg (26.9 Mo)
  • С высокими картами разрешение: zyGrib_mac_withmaps2-8.0.1.dmg (129.8 Mo)

Карты GSHHS

Основной пакет содержит карты с 3-мя разрешениями (≈25 км, ≈5 км и ≈1 км). Вы можете добавить карты более высокого разрешения (≈200 м и ≈100 м). Будте осторожны с низкой скоростью соединения (посмотрите на размер архива).

распакуйте картыв zyGrib/maps/gshhs.

Они особо-то не нужны, но с ними лучше .

Valid HTML 4.01 Transitional

Auteur : Jacques Zaninetti — Contact
Mise à jour : 2021-04-27 12:53

на этом открытом FTP-сервере (ftp://ftpdatos.aemet.es/modelos_numericos/hirlam005_peninsula/) вы можете найти модели HIRLAM от испанской метеорологической службы.

В документации к файлам LEEME (на испанском языке) говорится, что файлы данных находятся в формате GRIB-1. К сожалению, я не могу это прочитать. Я безуспешно использую разные программы, такие как QGIS, и инструменты командной строки: wgrid, grid_ls и т.д.

Кто угодно может взглянуть и сообщить мне, как это прочитать.

Я новичок в Грибе и не разбираюсь в кодах и ключах. В документации на ftp://ftpdatos.aemet.es/modelos_numericos/hirlam005_peninsula/LEEME_DATOS.txt говорится об идентификаторах IPAR, LTYP и LEV.

Также он содержит некоторое описание параметров в файлах:

Может ли кто-нибудь помочь мне прочитать эти данные?

Наконец я обнаружил проблему, заключающуюся в том, что я загружал файлы в режиме ASCII вместо BINARY.

Я могу подтвердить, что инструмент grib_api после компиляции и установки работает отлично. Пример:

С другой стороны, я не могу заставить работать gdalinfo с этими файлами GRIB, но на данный момент мне это не нужно.

  • Еще тестировал зыгриб, не работает.
  • 2 Я безуспешно пытался извлечь информацию с помощью нескольких пакетов (degrib, Ugrib, zygrib). Ugrib и degrib указывают, что это файл GRIB1, но чего-то не хватает, чтобы можно было расчистить файл. Я подозреваю, что для кодирования данных использовалась локальная таблица. Возможно, вам придется связаться с людьми HIRLAM, чтобы узнать, что вы можете использовать для его чтения, или найти другой источник данных, который позволил бы одному из декодеров GRIB прочитать их.

В UNIX / LINUX можно использовать NCL (NCAR Command Language) для преобразования и преобразования гриба и сохранения его в netcdf. Отсюда (если это простое скалярное поле) вы можете напрямую использовать GDAL или QGIS.

GRIB-файл с картой ветра

Поскольку большинство яхт перемещаются по морю, а не стоят на одном месте (на самом деле всё происходит с точностью до наоборот, но это не важно), то и погоду яхтсмену хочется знать не в одной точке, а сразу в нескольких. Чтобы можно было маршрут планировать, чтобы пути отхода (и порты захода) легче находить, чтобы точнее рассчитать время прибытия, в общем много для чего. Самый удобный формат для этого — метеокарта с указанием ветра, давления и осадков, по возможности подробная.

В данной статье мы рассмотрим практические аспекты использования файлов формата GRIB для обеспечения безопасного и комфортного плавания на яхте. Основа — более двадцати тысяч миль, пройденные за последние годы в походах и перегонах.

Что ещё за GRIB-ы?

Хорошо, что умные люди додумались: подробность ветровых карт не такая и высокая, разрешение обычно составляет 1 градус (сейчас уже половина, и даже четверть градуса, а иногда и того меньше!). Значит, можно составить таблицу для точек пересечения линий координатной сетки, и для каждой точки записать компактненько все, что нам требуется: скорость и направление ветра, температуру, облачность, давление. И дальше получившуюся матрицу наложить на карту, которая заранее записана на компьютер. Или телефоно-планшет. Получилось фантастически удобно. Настолько, что человек-изобретатель такого формата однозначно достоин памятника. (Кстати, если вы не знаете, кому такому выдающемуся слепить памятник, смело ваяйте ему. Яхтсмены, я уверен, вас поддержат и быстро скинутся, я буду в числе первых, обещаю).

Так вот, формат этот получил название GRIB, что значит Gridded Regularly-distributed Information in Binary form). Или в простонародье гриб-файлы. Вот их и вожделеют яхтсмены перед выходом в море, за ними бегут в интернеты. Ради них устанавливают спутниковые антенны на мачты и арки своих яхт, а вовсе не затем, чтобы в фейсбучек тупить.

Очень долго основным (и чуть ли не единственным) источником гриб-файлов было американское агентство NOAA, которое безвозмездно, то есть даром, раздавало эти самые ГРИБы для любого района мира. Так случилось, что гриб-файл стал синонимом GFS-прогноза, что не совсем правильно. И даже совсем неправильно.

Американское агенство NOAA безвозмездно, то есть даром, раздает GRIB-файлы с прогнозом модели GFS для любой точки мира.

Где cкачать GRIB?

В большинстве программ для просмотра гриб-файлов есть механизм скачивания GFS-метеоданных с серверов NOAA: надо выбрать район, длительность, разрешение и частоту, а также какие данные качаем (ветер, порывы, температуру, осадки, влажность, давление и т.д.). Чем больше данных, тем больше «весит» файл. Если это не критично (вайфай в кафе), то выбирайте все параметры, суть которых понимаете. Если интернет-трафик лимитирован, постарайтесь ограничить длительность, район и данные (ветер, давление, осадки). Правильно подобранные параметры сокращают размер файла до 100 килобайт и даже меньше, что позволяет качать GRIB-ы даже через спутниковую связь.

PredictWind — отличный погодный сервис. Да, он платный, но стоимость вполне посильная (я плачу 20 долларов в год за базовую подписку), а качество очень высокое, есть четыре прогнозные модели высокого разрешения, с сеткой 50 и 8 км (на некоторые районы также доступен прогноз высокого разрешения, 1 км). Однако для скачивания гриб-файлов предикт-винд предлагает воспользоваться собственной программой. Бонус — она может (при должной подписке) планировать наилучшее время выхода и маршрут с учетом ветра, а также умеет оптимизировать интернет-трафик для спутниковых терминалов Iridium.

Чем смотреть на компьютере?

Прогнозы от PredictWind придется смотреть через их собственное приложение. Теоретически через него же можно смотреть грибы, скачанные в других местах. Но на практике это крайне неудобно. Приложение всячески подталкивает вас купить полную подписку, в противном случае пользоваться им не слишком удобно: например, нет информации о параметрах атмосферы в выбранной точке.

Также существуют специализированные сервисы, такие как старый добрый ViewFax, GRIBview, MaxSea и SailMail, оптимизированные для работы через медленную и дорогую спутниковую связь.

Тут мы подходим к еще одной интересной теме: просмотр погоды в картографических программах. Сейчас показывать погоду и накладывать ее на карту могут не только программы-плоттеры для компьютеров, но и стационарные карт-плоттеры, устанавливаемые на борту яхт. Для этого надо скачать прогноз на Micro-SD-карточку и вставить в слот карт-плоттера. Затем немного поколдовать, и — вуаля! По сравнению с просмотром прогноза на планшете или смартфоне это те ещё «танцы с бубном», однако и результат приятный.

Чем смотреть на смартфоне/планшете

В первую очередь PocketGrib (для андроид бесплатно, для iOS за деньги), Weather4D (версии для Andoid и iOS), PredictWind (Windows, MAC, iOS, Android).

Ограничения и недостатки

Прогнозы, представленные в виде GRIB-файлов, стали в последнее время настолько наглядны, подробны и убедительны, что многие яхтсмены начинают воспринимать их, чуть ли не как расписание электричек. А ведь это прогноз, он носит вероятностный характер, и даже картина на ближайшие сутки может содержать существенные ошибки.

    ошибки времени: прогноз обещал заход ветра на 2 часа дня, а он случился только в 6 вечера. Весьма распространенное явление, когда погодное явление приходит с запаздыванием, или наоборот, раньше графика может поставить в тупик даже опытных яхтсменов;

местные особенности: прогнозы синоптического масштаба не учитывают явления мезо- и микро-масштаба: усиления на мысах, катабатический ветер в долинах, зоны ускорения или наоборот, штилевые пятна за высокими горами. Это отностися в первую очередь к прогнозам модели GFS, но и прогнозы мезомасштаба могут неверно обрабатывать местные явления;

атмосферные фронты: это, пожалуй основной недостаток «грибов» — в них можно видеть фронты только при наложении нескольких параметров, и то косвенно. При этом силу ветра во время прохождения фронта прогноз очень часто покажет неверно, или усреднит на период 3-6 часов, не показав, таким образом, очень важные и потенциально опасные атмосферные явления; не «видят» грибы и отдельные грозы;

ошибка глубины прогнозирования: зачастую GRIB-прогноз дает точную картину на ближайшие 3 дня, а дальше начинает откровенно «врать». Так например, этим летом мы шли из Франции в Средиземное море, и всё это время прогноз давал восточный ветер в Гибралтаре на ближайшие три дня, который потом должен был стихнуть до штиля и затем развернуться, но по мере приближения дата «разворота» всё смещалась и смещалась. Так в итоге и проходили Гибралтар по встречному ветру, вопреки ранним прогнозам (и в полном соответствии с прогнозами краткосрочными);

ошибка модели: зачастую одна модель дает точный прогноз, а другая ошибается, но по прошествии некоторого времени в том же районе наоборот, вторая модель оказывается точнее первой. Поэтому важно скачивать и смотреть несколько различных моделей (именно разных моделей, а не одну и ту же прогнозную модель с разных сайтов) и сравнивать. Как правило, совпадение прогнозов говорит об их более высокой достоверности, и наоборот: когда прогнозы противоречат друг другу, следует удвоить бдительность и исходить из худшего сценария. Но бывает, что несколько прогнозных моделей на протяжении существенного времени ошибаются: мы шли из Гибралтара в Турцию весной 2017 года и на протяжении недели все прогнозы давали очень неточную картину. В конечном итоге, мы перестали на них ориентироваться, и просто смотрели на небо.

Читайте также:

      

  • Ноутбук эпл или самсунг
  •   

  • Создание окружений в cinema 4d element torrent
  •   

  • Как посмотреть файл robots txt у сайта
  •   

  • Как сохранить 3d файл в альтиуме
  •   

  • Как брать ресурсы в майнкрафт на компьютере

Откуда был получен этот GRIB-файл?

Вот вывод gdalinfo для файла:

Driver: GRIB/GRIdded Binary (.grb)
Files: h05_20140717_0900_24_rom.grb
h05_20140717_0900_24_rom.grb.aux.xml
Size is 1900, 900
Coordinate System is:
PROJCS[«unnamed»,
GEOGCS[«Coordinate System imported from GRIB file»,
DATUM[«unknown»,
SPHEROID[«Spheroid imported from GRIB file»,6378140,298.2529810614887]],
PRIMEM[«Greenwich»,0],
UNIT[«degree»,0.0174532925199433]],
PROJECTION[«Geostationary_Satellite»],
PARAMETER[«central_meridian»,0],
PARAMETER[«satellite_height»,35785831],
PARAMETER[«false_easting»,0],
PARAMETER[«false_northing»,0]]
Origin = (-5571679.196145262569189,5574935.774084444157779)
Pixel Size = (5861.840290526315584,-12374.996168888888860)
Corner Coordinates:
Upper Left (-5571679.196, 5574935.774)
Lower Left (-5571679.196,-5562560.778)
Upper Right ( 5565817.356, 5574935.774)
Lower Right ( 5565817.356,-5562560.778)
Center ( -2930.920, 6187.498) ( 0d 1’34.78″W, 0d 3’21.45″N)
Band 1 Block=1900×1 Type=Float64, ColorInterp=Undefined
Description = 0.000[-] undefined ()
Min=0.025 Max=59.275
Minimum=0.025, Maximum=59.275, Mean=3.040, StdDev=5.280
NoData Value=9999
Metadata:
GRIB_COMMENT=Estimated precipitation [kg/(m^2)]
GRIB_ELEMENT=
GRIB_FORECAST_SECONDS=0 sec
GRIB_PDS_PDTN=30
GRIB_PDS_TEMPLATE_NUMBERS=1 0 8 54 1 0 0 0 0 0 255 255 255 255 255
GRIB_REF_TIME=1405587600 sec UTC
GRIB_SHORT_NAME=0 undefined
GRIB_UNIT=[kg/(m^2)]
GRIB_VALID_TIME=1405587600 sec UTC
STATISTICS_MAXIMUM=59.275001525879
STATISTICS_MEAN=3.0404158207925
STATISTICS_MINIMUM=0.025000035762787
STATISTICS_STDDEV=5.2801207938831
Band 2 Block=1900×1 Type=Float64, ColorInterp=Undefined
Description = 0.000[-] undefined ()
Min=73.000 Max=73.000
Minimum=73.000, Maximum=73.000, Mean=73.000, StdDev=0.000
NoData Value=9999
Metadata:
GRIB_COMMENT=(prodType 3, cat 0, subcat 192) [-]
GRIB_ELEMENT=unknown
GRIB_FORECAST_SECONDS=0 sec
GRIB_REF_TIME=1405587600 sec UTC
GRIB_SHORT_NAME=0 undefined
GRIB_UNIT=[-]
GRIB_VALID_TIME=1405587600 sec UTC
STATISTICS_MAXIMUM=73
STATISTICS_MEAN=73
STATISTICS_MINIMUM=73
STATISTICS_STDDEV=0

Из вывода gdalinfo видно, что не указан датум и сфероид; канала в растре два (причём только первый содержит полезную информацию, Estimated precipitation [kg/(m^2)]).

Простая команда

Код: Выделить всё

gdalwarp h05_20140717_0900_24_rom.grb h05_20140717_0900_24_rom.tif

делает двухканальный геотифф, который можно скормить QGIS. Правда, лично мне не очень ясно, как использовать такие данные в проекции «Geostationary_Satellite».

qgis_grib2.png
qgis_grib2.png (66.4 КБ) 4337 просмотров


03 нояб 2021 11:21 #19445
от zhukcbs

Столкнулись с такой проблемой: не подгружается документ, а путь выглядит как C:fakepathфайл.pdf
Пробовали менять название, уменьшить размер, браузер chromium-gost, сайт gisgmu.cert.roskazna.ru в списке доверенных…

Безымянный.jpg

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


03 нояб 2021 13:0903 нояб 2021 14:35 #19447
от Gvinpin

zhukcbs пишет: не подгружается документ

А скрин случайно получился с пустой датой или так и пытаетесь загрузить?


______________________________
Лучше уже было (c)

Спасибо сказали: zhukcbs

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


03 нояб 2021 17:0203 нояб 2021 17:03 #19448
от FarWinter

zhukcbs пишет: Столкнулись с такой проблемой: не подгружается документ, а путь выглядит как C:fakepathфайл.pdf
Пробовали менять название, уменьшить размер, браузер chromium-gost, сайт gisgmu.cert.roskazna.ru в списке доверенных…

А у вас в имени файла ПФХД_30_09_21_.pdf нет случайно пробела между ПФХД_30_09_21 и _.pdf ?
Может пробел мешает, попробуйте переименовать без пробелов в имени в ПФХД_30_09_21.pdf и ещё поле «Дата документа» не заполнена.

Спасибо сказали: zhukcbs

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


03 нояб 2021 18:1903 нояб 2021 18:32 #19449
от zhukcbs

Дату документа заполнял та же история и пробелы в названии тоже убрал, и в яндес браузере пробовал — путь к файлу не отображается корректно и выходит сообщение о невозможности загрузить пустой документ. Пробовал разные файлы с другим расширением и размером, в том числе которые раньше подгружались.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


04 нояб 2021 08:1604 нояб 2021 08:37 #19450
от Alex67

fakepath при загрузке файла

Ручная настройка в IE

  • Зайдите в меню Пуск
  • Щелкните по пункту Настройка, если такого пункта нет, перейдите к следующему шагу.
  • Щелкните пункт Панель управления
  • Щелкните два раза по иконке Свойства обозревателя
  • Перейдите на вкладку Безопасность
  • Нажмите на зеленую галочку с надписью Надежные узлы
  • Затем нажмите кнопку Другой
  • В появившемся окне найдите пункт Разное
  • Рядом с пунктом «Включать путь к локальному каталогу при загрузке файлов на сервер» поставьте галочку «Разрешить» или «Включить». Затем нажмите «Ок»
  • Перезапустите Internet Explorer

У меня для надёжных узлов этот пункт включен по умолчанию
Мб сайт не добавлен в надёжные узлы?



«Кто людям помогает — лишь тратит время зря. Хорошими делами прославиться нельзя» (с) Шапокляк

Спасибо сказали: zhukcbs

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


04 нояб 2021 08:55 #19451
от zhukcbs

Всем спасибо видимо дело было в размере файла. Однако почему ошибка пустой файл а не превышен размер не понятно.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


08 нояб 2021 12:16 #19458
от ranger

zhukcbs пишет: Всем спасибо видимо дело было в размере файла. Однако почему ошибка пустой файл а не превышен размер не понятно.

Как раз-таки понятно — криворукие разрабы:)

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


24 фев 2022 16:5024 фев 2022 16:51 #20377
от Татьянка

Добрый день!
Не можем прикрепить документы, выдает ошибку «Пустой документ не может быть приложен». Формат pdf, размер соответственно 12,5 МБ и 34,5 МБ. Работаем через Яндекс.браузер.
Как можно исправить ошибку?
Спасибо.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.


24 фев 2022 17:37 #20378
от Alex_04

Татьянка пишет: Формат pdf, размер соответственно 12,5 МБ и 34,5 МБ.

ИМХО, размеры великоваты. Попробуйте пересканировать документы так, чтоб размеры стали в разы меньше. Очень хороша
FastStone Image Viewer
из статьи
Сканирование подтверждающих документов
в главном меню этого форума «Полезные программы».



«Мы будем жить плохо, но недолго.» (© Черномырдин В.С.)

Спасибо сказали: Татьянка

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Реклама:

  • Под гиком »
  • Путешествия под парусом »
  • Погода (Модератор: ВРан) »
  • Тема:
    Альтернатива ZyGrib
  • Печать

Страниц: [1] 2  Все


Тема: Альтернатива ZyGrib  (Прочитано 7901 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Илья МГУ

  • Сообщений: 4105
  • Уважуха: +454/-439
  • Название: «Котоярви»
  • Тип: большая байдарка
  • Номер: М597

ZyGrib в России больше не работает. Думаю, отрубили насовсем. Есть повод обменяться опытом, какие есть альтернативы.
Pocket Grib с Андроида пока работает. Ещё есть SailGrib и другие аналоги. А чем бы теперь воспользоваться на Винде?


Записан

«Лучше нет для нас призванья, чем бесплодные скитанья…»      Ю. Визбор


Паруса юности

  • Сообщений: 14
  • Уважуха: +12/-6
  • Название: Даздранагон


Записан


Ber

  • Сообщений: 5313
  • Уважуха: +228/-381
  • Название: Granma
  • Тип: Бармалей-2013, Alpiro-18
  • Номер: РЯ-7, РЯ-2


Записан

“Too much of anything is bad, but too much good whiskey is barely enough.”  Mark Twain (C)



Ван Йок

  • Сообщений: 1950
  • Уважуха: +414/-264

ZyGrib в России больше не работает. Думаю, отрубили насовсем. Есть повод обменяться опытом, какие есть альтернативы.
Pocket Grib с Андроида пока работает. Ещё есть SailGrib и другие аналоги. А чем бы теперь воспользоваться на Винде?

«Чайка ходит по песку, моряку сулит тоску»
Изучай приметы Илья, барометр там купи — это ровно то за что ты боролся и то что ты заслужил. Кушай, не обляпайся.


Записан


ВРан

  • Moderator
  • Сообщений: 2476
  • Уважуха: +256/-279
  • М625/RUS807 «Негордый»
  • Тип: «Тайфун+», «Весикисса+» и др.

ZyGrib в России больше не работает. Думаю, отрубили насовсем. Есть повод обменяться опытом, какие есть альтернативы.
Pocket Grib с Андроида пока работает. Ещё есть SailGrib и другие аналоги. А чем бы теперь воспользоваться на Винде?

«Чайка ходит по песку, моряку сулит тоску»
Изучай приметы Илья, барометр там купи — это ровно то за что ты боролся и то что ты заслужил. Кушай, не обляпайся.

Мне кааца, волновацца за зигиб пока неочем (да и то, если он кому-то нужен, косячит, родимый, я типа на него положил много лет назад по причине этих косяков… время от времени посмотрю, наткнусь на очередной косяк, и снова на пару-тройку лет забуду).
Ну там техобслуживание/обновление продукта или переезд на новый ресурс. Время от времени обычное дело.
Ну или там всякие анонимные VPN, целые страны живут себе «как бы» без гугла, жемейла, ютуба и пр. инстаграммов через анонимайзеры, и не жужжат.
Ну, типа через опу, но добраться можно куда угодно (если это нужно).
…Для каботажки зигриб — вообще минус ноль, обманет, не заржавеет.
…Знания, умения, наблюдательность, приметы, умение плавать — оно и будет востребовано ;)


Записан


Ван Йок

  • Сообщений: 1950
  • Уважуха: +414/-264

Мне кааца, волновацца за зигиб пока неочем (

а я и не волнуюсь, теперь только лучше будет. С приметами родными-отечественными, и чайками единородными. Так победим.

Это нам только на пользу, зигрибы эти ваши лишь мешали нашим судоводителям чутье погодное развивать и в блуд вводили, а теперь заживем !


Записан


Ван Йок

  • Сообщений: 1950
  • Уважуха: +414/-264

целые страны живут себе «как бы» без гугла, жемейла, ютуба и пр. инстаграммов через анонимайзеры, и не жужжат.

Осталось лишь понять зачем они это делают. Мне пока не удается. Ради чего ?


Записан


Просто ТУРИСТ

  • Сообщений: 4298
  • Уважуха: +208/-583
  • Название: АТАКА

Не стоит печалиться по пустякам , белорусские креветки и омары мы уже ели с 14 года , так что и без Грибов не останемся . Эти процессы ещё Карл с Марксом в позапрошлом веке описали , как капиталисты за рубль прибыли удавятся.


Записан

Клятвы данные в штормовую погоду,очень быстро забываются в тихую.Погоду и Родину, не выбирают.


Илья МГУ

  • Сообщений: 4105
  • Уважуха: +454/-439
  • Название: «Котоярви»
  • Тип: большая байдарка
  • Номер: М597

О, как! Я ничего про ентот xygrib не знал. Скачал, установил, — работает. Саня, спасибо за ссылку!

Кстати, там есть опция «прямое подключение», а есть через прокси. Что это такое, и нужно ли ОНО?


Записан

«Лучше нет для нас призванья, чем бесплодные скитанья…»      Ю. Визбор


  • Печать

Страниц: [1] 2  Все

  • Под гиком »
  • Путешествия под парусом »
  • Погода (Модератор: ВРан) »
  • Тема:
    Альтернатива ZyGrib

Морской трекер

Первый международный трекер для моряков

Ответы На Марлинс Онлайн

  • SEATRACKER



  • Трекер



  • Программное обеспечение



  • Софт по Навигации + Карты





RU


74

D_E_A ®


29-Ноя-2022 12:59




Оценка:
5 / 5

(Голосов:
12)
· Скачан: 126 раз



RU


74

D_E_A ®


— спустя 22 часа


30-Ноя-2022 11:00




IE


2155

skipper3362


— спустя 59 минут


30-Ноя-2022 12:00


D_E_A, no need to you have yo stay online in share so that also other can get it and help you with distribution ( seeding ) that is happen now and 2 other are helping , so keep it on your client so wenn you are online you can help seeding , but wenn you are not here the other will take over as scoures from the file
so we are a torrent site so let its keep a torent size and not all over the palce wenn it is not needed
so no need for that other option only lead to confusion



RU


74

D_E_A ®


— спустя 43 минуты


30-Ноя-2022 12:43


skipper3362, Гуд!



ES


1

cheito52


— спустя 11 дней


12-Дек-2022 10:41


D_E_A, sr
Very good app but I have the following problems:
I have a Furuno ECDIS FMD 3100, I want to know if there is anyone possibility to use the weather grib files on it, cause when I discharge the folder appears on .grib2 and cannot run on Furuno, it just only open .grib or .grb files. The software is very useful but the files can´t be open on Furuno, could you be so kind to give me a solution for it or a software to converts the files?,
Thanks in advance.



RU


74

D_E_A ®


— спустя 2 часа 26 минут


12-Дек-2022 13:08




RU


74

D_E_A ®


— спустя 12 минут


12-Дек-2022 13:20




RU


1

Отодракула


— спустя 6 дней


18-Дек-2022 17:54


Похожие релизы

# Тема Форум Автор


RU/EN


zyGrib v.8.0.1 [2016]
Софт по Навигации + Карты юрец


EN


SQUID X v.1.0.4 — Squid Sailing [2018]
Софт по Навигации + Карты Andruha1978


EN


Squid Desktop v.8.4.9 — Great Circle [2018]
Софт по Навигации + Карты Andruha1978


EN


GRIB For Sailors — Dr. Simon Keeling, PhD, MSc, FRMETS [2010, PDF]
Плавание в штормовых условиях ArtGal27


ML


Xinutop: Dedicated Marine OS v.VDI version X86 2.3 — Frank Baudet [2019]
Программное обеспечение Ferreirolo


RU/EN


Программа STATIKA DWT 6355 General cargo v.WIN 7 — Damyan shipping [2006]
Расчётные программы forest759


EN


Английский язык для новичков — О. Лиманский / Beginner / Часть II [2009]
Общий английский язык kolyan1982


RU


Английский язык для новичков — О. Лиманский / Beginner / Часть I [2009]
Общий английский язык kolyan1982


??


Факсимильные передачи в судовождении — М.Р. Никитенко [1977, PDF]
Гидрометеорология HOPERUS


EN/RU


Сборник Морских Программ / SeaPage — 4 [2002]
Программное обеспечение kolyan1982
  • SEATRACKER



  • Трекер



  • Программное обеспечение



  • Софт по Навигации + Карты



  • Ответить

Move & Copy & Delete

<?xml version=«1.0« encoding=«utf-8«?> <!DOCTYPE TS> <TS version=«2.0« language=«ru_RU«> <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> <context> <name>AltitudeStr</name> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«48«/> <source>surface</source> <translation>поверхность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«51«/> <source>isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«60«/> <source>%1 hPa</source> <translation>%1 hpa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«63«/> <source>sea level</source> <translation>уровне моря</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«66«/> <source>%1 m above ground</source> <translation>%1 m above ground</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«69«/> <source>sigma %1</source> <translation>sigma %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«72«/> <source>atmosphere</source> <translation>атмосфера</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«75«/> <source>low cloud layer</source> <translation>нижний слой облаков</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«78«/> <source>middle cloud layer</source> <translation>средний слой облаков</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«81«/> <source>high cloud layer</source> <translation>верхний слой облаков</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«94«/> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«113«/> <source>sfc</source> <translation>sfc</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«97«/> <source>iso0°C</source> <translation>iso0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«106«/> <source>%1hpa</source> <translation>%1hpa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«109«/> <source>MSL</source> <translation>MSL</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«115«/> <source>%1 m</source> <translation>%1 м</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«118«/> <source>s%1</source> <translation>s%1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«121«/> <source>atm</source> <translation>atm</translation> </message> <message> <source>isotherm 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <source>iso0°C</source> <translation type=«obsolete«>iso0°C</translation> </message> </context> <context> <name>AngleConverterDialog</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterDialog.cpp« line=«33«/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> </context> <context> <name>AngleConverterWidget</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«13«/> <source>Angle</source> <translation>Угол</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«37«/> <source>ddd° mm&apos; ss&quot;</source> <translation>ddd° mm&apos; ss&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«49«/> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«111«/> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«158«/> <source> °</source> <translation> °</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«62«/> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«124«/> <source> &apos;</source> <translation> &apos;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«75«/> <source> &quot;</source> <translation> &quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«99«/> <source>ddd° mm.mm&apos;</source> <translation>ddd° mm&apos; ss&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«148«/> <source>ddd.dddd°</source> <translation>ddd.dddd°</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«183«/> <source>radians</source> <translation>радианы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«193«/> <source> rd</source> <translation> рад</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«218«/> <source>grades</source> <translation>градусы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui« line=«228«/> <source> gr</source> <translation> гр</translation> </message> </context> <context> <name>AnimCommand</name> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«50«/> <source>Close the window</source> <translation>Закрыть окно</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«56«/> <source>Save all images</source> <translation>Сохранить все изображения</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«64«/> <source>Restart animation</source> <translation>Запустить анимацию снова</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«70«/> <source>Start animation</source> <translation>Запустить анимацию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«76«/> <source>Stop animation</source> <translation>Остановить анимацию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«84«/> <source>Play in loop</source> <translation>Проигрывать непрерывно</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«98«/> <source>Speed</source> <translation>Скорость</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«110«/> <source>Current image</source> <translation>Текущее изображение</translation> </message> </context> <context> <name>BoardPanel</name> <message> <source>hPa</source> <translation type=«obsolete«>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«62«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«76«/> <source>°</source> <translation>°</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«63«/> <source>Bf</source> <translation>Бф</translation> </message> <message> <source>mm/h</source> <translation type=«obsolete«>мм/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«52«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«55«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«514«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«601«/> <source>Wind</source> <translation>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«290«/> <source>Weather data</source> <translation>Данные погоды</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«517«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«620«/> <source>Pressure</source> <translation>Давление</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«105«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«110«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«112«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«518«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«625«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«636«/> <source>Min</source> <translation>Мин</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«520«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«638«/> <source>Max</source> <translation>Макс</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«519«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«631«/> <source>Dew point</source> <translation>Точка росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«239«/> <source>sig :</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as &apos;swell&apos; translation: significant</comment> <translation>хар.:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«240«/> <source>max :</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as &apos;swell&apos; translation: maximum</comment> <translation>макс.:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«241«/> <source>swell:</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG: swell</comment> <translation>зыбь:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«242«/> <source>wind :</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as &apos;swell&apos; translation: wind</comment> <translation>ветр:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«244«/> <source>prim :</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as &apos;swell&apos; translation: primary</comment> <translation>перв:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«245«/> <source>scdy :</source> <comment>Tr: VERY SHORT TAG, same size as &apos;swell&apos; translation: secondary</comment> <translation>втор:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«249«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«252«/> <source>whitecap (prob)</source> <comment>Tr: SHORT TAG</comment> <translation>бар. (вер)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«513«/> <source>Location</source> <translation>Местонахождение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«515«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«609«/> <source>Wind gust</source> <translation>Порывы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«516«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«614«/> <source>Current</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«521«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«643«/> <source>Precipitation</source> <translation>Осадки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«522«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«648«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«523«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«653«/> <source>Relative humidity</source> <translation>Относительная влажность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«524«/> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«658«/> <source>Isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«525«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«526«/> <source>CAPE CIN</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«669«/> <source>CAPE</source> <translation>CAPE</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«671«/> <source>CIN</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«673«/> <source>J/Kg</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«527«/> <source>Altitude</source> <translation>Высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«528«/> <source>Waves</source> <translation>Волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/BoardPanel.cpp« line=«663«/> <source>Snow depth</source> <translation>Глубина снега</translation> </message> <message> <source>CAPE (surface)</source> <translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <source>J/kg</source> <translation type=«obsolete«>Дж/Кг</translation> </message> <message> <source>°</source> <translation type=«obsolete«> °</translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> </context> <context> <name>ColorEditorWidget</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui« line=«14«/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui« line=«141«/> <source>Reset</source> <translation type=«unfinished«>Рестарт</translation> </message> </context> <context> <name>ColorScaleWidget</name> <message> <location filename=«../../src/ColorScaleWidget.cpp« line=«127«/> <source>Colors</source> <translation>Цвета</translation> </message> </context> <context> <name>CurveDrawer</name> <message> <source>Warning</source> <translation type=«obsolete«>Внимание</translation> </message> <message> <source>No sufficient wind to travel waypoint route!</source> <translation type=«obsolete«>Нет подходящего ветра для достижения пункта назначения!</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«287«/> <source>hours from now</source> <translation type=«unfinished«>часов с этого времени</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«767«/> <source>distance [nm]</source> <translation type=«unfinished«>дистанция [миль]</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«308«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«581«/> <source>degree</source> <translation type=«unfinished«>градусов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«348«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«448«/> <source>Wind Gust</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«472«/> <source>Choose a boat parameter file</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«575«/> <source>Wind Deviation</source> <translation type=«unfinished«>Отклонение ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«576«/> <source>deg/h</source> <translation type=«unfinished«>град/час</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«580«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«734«/> <source>Wind Direction</source> <translation type=«unfinished«>Направление ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«612«/> <source>hPa</source> <translation type=«unfinished«>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«615«/> <source>Percent [%]</source> <translation type=«unfinished«>Процентов [%]</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«618«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«621«/> <source>mm/h</source> <translation type=«unfinished«>мм/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«701«/> <source>Plot data of chosen point</source> <translation type=«unfinished«>Нарисовать график для выбранной точки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«705«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«711«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«717«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«722«/> <source>Error</source> <translation type=«unfinished«>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«705«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«711«/> <source>Can&apos;t create dataplot: No GRIB file opened.</source> <translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: Нет открытого файла GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«717«/> <source>Can&apos;t create dataplot GRIB area undefined.</source> <translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: Область GRIB не указана.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«722«/> <source>Can&apos;t create dataplot: Point outside GRIB area.</source> <translation type=«unfinished«>Невозможно создать график: Точка вне зоны GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«733«/> <source>Wind Speed</source> <translation type=«unfinished«>Скорость ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«436«/> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«735«/> <source>Temp Min</source> <translation type=«unfinished«>Темп. мин</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«736«/> <source>Temp Max</source> <translation type=«unfinished«>Темп. макс</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«744«/> <source>Wind</source> <translation type=«unfinished«>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«745«/> <source>Pressure</source> <translation type=«unfinished«>Давление</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«746«/> <source>Temperature</source> <translation type=«unfinished«>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«747«/> <source>Cloud cover</source> <translation type=«unfinished«>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«748«/> <source>Percipitation Rate</source> <translation type=«unfinished«>Интенсивность осадков</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«749«/> <source>Percipitation Total</source> <translation type=«unfinished«>Осадков всего</translation> </message> </context> <context> <name>CurveDrawerButtonBar</name> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«875«/> <source>Close the window</source> <translation type=«unfinished«>Закрыть окно</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«877«/> <source>Ctrl+Q</source> <translation type=«unfinished«>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«886«/> <source>Display hours from now or date view</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«894«/> <source>Choose File for Boat Parameters</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«896«/> <source>Ctrl+O</source> <translation type=«unfinished«>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«906«/> <source>Data</source> <translation type=«unfinished«>Данные</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp« line=«924«/> <source>Waypoints</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> </context> <context> <name>CurveDrawerDialog</name> <message> <source>Data Plot</source> <translation type=«obsolete«>График</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type=«obsolete«>Данные</translation> </message> <message> <source>Current TimeView</source> <translation type=«obsolete«>От текущего времени</translation> </message> <message> <source>Exit</source> <translation type=«obsolete«>Выход</translation> </message> </context> <context> <name>DataCodeStr</name> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«137«/> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«138«/> <source>Pressure</source> <translation>Давление</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«138«/> <source>MSL</source> <translation>MSL</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«139«/> <source>Geopotential</source> <translation>Geopotential</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«140«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«141«/> <source>Potential temperature</source> <translation>Потенциальная температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«142«/> <source>Temperature max</source> <translation>Температура макс</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«143«/> <source>Temperature min</source> <translation>Температура мин</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«144«/> <source>Dew point</source> <translation>Точка росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«145«/> <source>Current (Vx)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«146«/> <source>Current (Vy)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«147«/> <source>Wind (Vx)</source> <translation>Ветер (Vx)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«148«/> <source>Wind (Vy)</source> <translation>Ветер (Vy)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«149«/> <source>Specific humidity</source> <translation>Влажность характерная</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«150«/> <source>Relative humidity</source> <translation>Относительная влажность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«151«/> <source>Precipitation rate</source> <translation>Осадков всего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«152«/> <source>Total precipitation</source> <translation>Осадков всего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«153«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«154«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«155«/> <source>Frozen rain possible</source> <translation>Град (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«156«/> <source>Snowfall possible</source> <translation>Снег (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«157«/> <source>CAPE</source> <translation>CAPE</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«158«/> <source>CIN</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«160«/> <source>Wind</source> <translation>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«161«/> <source>Gap temperature-dew point</source> <translation>Дефицит точки росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«162«/> <source>Theta-e</source> <translation>Theta-e</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«163«/> <source>Wind gust</source> <translation>Порывы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«166«/> <source>Wind wave direction</source> <translation>Направление ветровой волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«167«/> <source>Wind wave height</source> <translation>Высота ветровой волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«168«/> <source>Wind wave period</source> <translation>Период ветровой волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«169«/> <source>Swell wave direction</source> <translation>Направление зыби</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«170«/> <source>Swell wave height</source> <translation>Вызота зыби</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«171«/> <source>Swell wave period</source> <translation>Период зыби</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«172«/> <source>Primary wave direction</source> <translation>Направление первичной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«173«/> <source>Primary wave period</source> <translation>Период первичной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«174«/> <source>Secondary wave direction</source> <translation>Направление вторичной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«175«/> <source>Secondary wave period</source> <translation>Период вторичной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«179«/> <source>Whitecap probability</source> <translation>Вероятность образования &quot;барашков&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«185«/> <source>Primary wave</source> <translation>Первичная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«186«/> <source>Secondary wave</source> <translation>Вторичная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«176«/> <source>Maximum wave direction</source> <translation>направление максимальной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«177«/> <source>Maximum wave height</source> <translation>Высота максимальной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«178«/> <source>Maximum wave period</source> <translation>Период максимальной волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«165«/> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«181«/> <source>Significant wave</source> <translation>Характерная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«182«/> <source>Maximum wave</source> <translation>Максимальная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«183«/> <source>Swell</source> <translation>Зыбь</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DataQString.cpp« line=«184«/> <source>Wind wave</source> <translation>Ветровая волна</translation> </message> </context> <context> <name>DegreeMinuteEditor</name> <message> <location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«43«/> <source> °</source> <translation> °</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«49«/> <source> &apos;</source> <translation> &apos;</translation> </message> <message> <source> °</source> <translation type=«obsolete«> °</translation> </message> </context> <context> <name>DialogBoxColumn</name> <message> <location filename=«../../src/DialogBoxColumn.cpp« line=«83«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogBoxColumn.cpp« line=«85«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>DialogFonts</name> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«82«/> <source>Fonts</source> <translation>Шрифты</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«93«/> <source>Chgoice of fonts</source> <translation>Выбор шрифтов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«107«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«108«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«153«/> <source>Main font</source> <translation>Основной шрифт</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«158«/> <source>Dates list</source> <translation>Списки датам</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«163«/> <source>Menus</source> <translation>Меню</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«168«/> <source>Status bar</source> <translation>status bar</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«194«/> <source>Cities (level 1)</source> <translation>Города (Уровень 1)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«199«/> <source>Cities (level 2)</source> <translation>Города (Уровень 2)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«204«/> <source>Cities (level 3)</source> <translation>Города (Уровень 3)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«209«/> <source>Cities (level 4)</source> <translation>Города (Уровень 4)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«214«/> <source>Cities (level 5)</source> <translation>Города (Уровень 5)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«219«/> <source>Countries names</source> <translation>Названия стран</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«178«/> <source>Isobars</source> <translation>Изобары</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«183«/> <source>Pressure H/L</source> <translation>Давление H/L</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«173«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> </context> <context> <name>DialogGraphicsParams</name> <message> <location filename=«../../src/DialogGraphicsParams.cpp« line=«209«/> <source>100 % —&gt; white</source> <translation>100 % —&gt; белый</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogGraphicsParams.cpp« line=«210«/> <source>100 % —&gt; dark</source> <translation>100 % —&gt; тёмный</translation> </message> </context> <context> <name>DialogLoadGRIB</name> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«65«/> <source>Download — GRIB</source> <translation>Загрузить — GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«202«/> <source>Save GRIB file</source> <translation>Сохранить файл GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«219«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«232«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«250«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«556«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«798«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«226«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«246«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«227«/> <source>Can&apos;t write file.</source> <translation>Невозможно записать файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«247«/> <source>Error: </source> <translation>Ошибка : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«272«/> <source>ko/s</source> <translation>ko/s</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«276«/> <source>Mo/s</source> <translation>Mo/s</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«279«/> <source>Size: %1 ko Done: %2 ko at %3 %4</source> <translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб %3 %4</translation> </message> <message> <source>Size: %1 ko approx</source> <translation type=«obsolete«>Размер: примерно %1 кб </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«500«/> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«600«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«606«/> <source> °N</source> <translation> °N</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«612«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«618«/> <source> °E</source> <translation> °E</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«649«/> <source>Last</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«650«/> <source>0 hr</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«651«/> <source>6 hr</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«652«/> <source>12 hr</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«653«/> <source>18 hr</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«663«/> <source>Wind (10 m)</source> <translation>Ветер (10 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«665«/> <source>Mean sea level pressure</source> <translation>Среднее давление на уровне моря</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«667«/> <source>Total precipitation</source> <translation>Осадков всего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«669«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«671«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«669«/> <source>total</source> <translation>общее</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«671«/> <source>layers</source> <translation>слои</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«673«/> <source>Temperature (2 m)</source> <translation>Температура (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«675«/> <source>Relative humidity (2 m)</source> <translation>Относительная влажность (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«677«/> <source>Isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«690«/> <source>CAPE</source> <translation type=«unfinished«>CAPE</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«690«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«692«/> <source>surface</source> <translation type=«unfinished«>поверхность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«692«/> <source>CIN</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«738«/> <source>Skewt-T</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«788«/> <source>FNMOC-WW3-MEDIT: Mediterranean Sea, Atlantic NE (3 days, 0.2°x0.2°)</source> <translation>FNMOC-WW3-MEDIT: Средиземное море, СВ Атлантики (3 дня, 0.2°x0.2°)</translation> </message> <message> <source>Potential temperature (sigma 995)</source> <translation type=«obsolete«>Потенциальная температура (sigma 995)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«680«/> <source>Temperature min (2 m)</source> <translation>Температура мин (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«682«/> <source>Temperature max (2 m)</source> <translation>Температура макс (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«684«/> <source>Snow (snowfall possible)</source> <translation>Снег (возможность снегопада)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«686«/> <source>Frozen rain (rainfall possible)</source> <translation>Град (возможность ливней)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«688«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«694«/> <source>Wind gust (surface)</source> <translation>Порывы ветра (поверхность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«764«/> <source>Whitecap probability</source> <translation>Вероятность образования &quot;барашков&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«786«/> <source>FNMOC-WW3-GLOBAL: all oceans (7 days, 1°x1°)</source> <translation>FNMOC-WW3-GLOBAL: все океаны (7 дней, 1°x1°)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«796«/> <source>Download</source> <translation type=«unfinished«>Загрузить</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«802«/> <source>Connection</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«833«/> <source>Resolution:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«835«/> <source>°</source> <translation type=«unfinished«>°</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«839«/> <source>Interval:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«841«/> <source>hours</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«845«/> <source>Period:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«847«/> <source>days</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«851«/> <source>GFS run:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«931«/> <source>altitude</source> <translation>высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«961«/> <source>FNMOC-WW3</source> <translation>FNMOC-WW3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«961«/> <source>waves</source> <translation>волны</translation> </message> <message> <source>File size max: </source> <translation type=«obsolete«>Максимальный размер файла: </translation> </message> <message> <source>relative humidity</source> <translation type=«obsolete«>относительная влажность</translation> </message> <message> <source>Atmosphere (850, 700, 500 et 300 hPa): geopotential altitude, wind, temperature, theta-e.</source> <translation type=«obsolete«>Atmosphere (850, 700, 500 et 300 hPa): geopotential altitude, wind, temperature, theta-e.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«907«/> <source>Warning : these data increase strongly the size of the GRIB file.</source> <translation>Внимание: эти данные резко увеличивают размер файлов GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«719«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«722«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«725«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«728«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«731«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«734«/> <source>hPa</source> <translation>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«488«/> <source>Size: ≃ </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«488«/> <source> (max 100 Mo)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«696«/> <source>Sunshine duration</source> <translation>Продолжительность дня</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«742«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«775«/> <source>All</source> <translation>Всё</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«752«/> <source>Significant height</source> <translation>Характерная высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«754«/> <source>Maximum waves</source> <translation>Максимальные волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«756«/> <source>Swell</source> <translation>Зыбь</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«758«/> <source>Wind waves</source> <translation>Ветровые волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«760«/> <source>Primary waves</source> <translation>Первичные волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«762«/> <source>Secondary waves</source> <translation>Вторичные волны</translation> </message> <message> <source>Download GRIB file</source> <translation type=«obsolete«>Загрузить файл GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«800«/> <source>Server status</source> <translation>Статус сервера</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«817«/> <source>Latitude min :</source> <translation>Широта мин :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«819«/> <source>Latitude max :</source> <translation>Широта макс :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«821«/> <source>Longitude min :</source> <translation>Долгота мин:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«823«/> <source>Longitude max :</source> <translation>Долгота макс:</translation> </message> <message> <source>Resolution :</source> <translation type=«obsolete«>Разрешение:</translation> </message> <message> <source> °</source> <translation type=«obsolete«> °</translation> </message> <message> <source>Interval :</source> <translation type=«obsolete«>Интервал:</translation> </message> <message> <source> hours</source> <translation type=«obsolete«> часов</translation> </message> <message> <source>Period :</source> <translation type=«obsolete«>Период:</translation> </message> <message> <source> days</source> <translation type=«obsolete«> дней</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«896«/> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«931«/> <source>NOAA-GFS</source> <translation>NOAA-GFS</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«896«/> <source>standard</source> <translation>стандарт</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadGRIB.cpp« line=«905«/> <source>Atmosphere: geopotential altitude, wind, temperature, theta-e, relative humidity.</source> <translation>Атмосфера: геопотенциальная высота, ветер, температура, theta-e, относительная влажность.</translation> </message> <message> <source>File size max: 20000 ko.</source> <translation type=«obsolete«>Максимальный размер файла: 20000 кб.</translation> </message> <message> <source>CAPE (surface)</source> <translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <source> °N</source> <translation type=«obsolete«> °N</translation> </message> <message> <source> °E</source> <translation type=«obsolete«>°E</translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <source> °</source> <translation type=«obsolete«> °</translation> </message> </context> <context> <name>DialogLoadIAC</name> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«59«/> <source>Download — IAC fleetcode</source> <translation>Загрузка — полётные коды IAC</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«96«/> <source>Save IAC file : %1 octets</source> <translation>Сохранить файл IAC: %1 октет</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«118«/> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«138«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«119«/> <source>Can&apos;t write file.</source> <translation>Невозможно записать файл.</translation> </message> <message> <source>Operation canceled.</source> <translation type=«obsolete«>Операция отменена.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«127«/> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«141«/> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«204«/> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«229«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«139«/> <source>Error: </source> <translation>Ошибка : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«159«/> <source>Size: %1 ko Done: %2 ko </source> <translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«186«/> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«225«/> <source>Current analyse</source> <translation>Текущий анализ</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«227«/> <source>Forecast +24h</source> <translation>Прогноз +24 ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadIAC.cpp« line=«240«/> <source>IAC file (fleetcode) from NOAA : analyse (pressure, isobars, fronts) and 24h forecast. Only one zone : Europe + Atlantic North-East 4 runs in a day. </source> <translation>Файл авиакодов IAC от NOAA: анализ ситуации (давление, изобары, фронты) с прогнозом на 24 часа. Только для зоны: Европа и северо-восточная Атлантика. Обновление каждые 4 часа. </translation> </message> </context> <context> <name>DialogLoadMBLUE</name> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«66«/> <source>Download — Meteoblue — Swiss area</source> <translation>Загрузка — Meteoblue — Швейцария</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«164«/> <source>Save Meteoblue file</source> <translation>Сохранить файл Meteoblue</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«181«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«194«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«213«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«497«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«679«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«188«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«209«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«414«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«189«/> <source>Can&apos;t write file.</source> <translation>Невозможно записать файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«210«/> <source>Error: </source> <translation>Ошибка : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«235«/> <source>ko/s</source> <translation>ko/s</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«239«/> <source>Mo/s</source> <translation>Mo/s</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«242«/> <source>Size: %1 ko Done: %2 ko at %3 %4</source> <translation>Размер : %1 кб Получено : %2 кб %3 %4</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«375«/> <source>Size: %1 ko approx</source> <translation>Размер: примерно %1 кб </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«415«/> <source>The selected area doesn&apos;t contain Meteoblue data.</source> <translation>Выбранная область не содержит данных Meteoblue.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«453«/> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«546«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«554«/> <source> °N</source> <translation> °N</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«562«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«570«/> <source> °E</source> <translation> °E</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«603«/> <source>Wind (10 m)</source> <translation>Ветер (10 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«605«/> <source>Mean sea level pressure</source> <translation>Среднее давление на уровне моря</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«607«/> <source>Total precipitation</source> <translation>Осадков всего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«609«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«611«/> <source>Temperature (2 m)</source> <translation>Температура (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«613«/> <source>Relative humidity (2 m)</source> <translation>Относительная влажность (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«615«/> <source>Isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«677«/> <source>Download</source> <translation type=«unfinished«>Загрузить</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«683«/> <source>Connection</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <source>Potential temperature (sigma 995)</source> <translation type=«obsolete«>Потенциальная температура (sigma 995)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«618«/> <source>Temperature min (2 m)</source> <translation>Температура мин (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«620«/> <source>Temperature max (2 m)</source> <translation>Температура макс (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«622«/> <source>Snow (snowfall possible)</source> <translation>Снег (возможность снегопада)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«624«/> <source>Frozen rain (rainfall possible)</source> <translation>Град (возможность ливней)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«626«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«628«/> <source>CAPE (surface)</source> <translation>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«630«/> <source>Wind gust</source> <translation>Порывы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«652«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«655«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«658«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«661«/> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«664«/> <source>hPa</source> <translation>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«668«/> <source>All</source> <translation>Всё</translation> </message> <message> <source>Download Meteoblue file</source> <translation type=«obsolete«>Загрузить файл Meteoblue</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«681«/> <source>Server status</source> <translation>Статус сервера</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«699«/> <source>Latitude min :</source> <translation>Широта мин :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«701«/> <source>Latitude max :</source> <translation>Широта макс :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«704«/> <source>Longitude min :</source> <translation>Долгота мин:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«706«/> <source>Longitude max :</source> <translation>Долгота макс:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«726«/> <source>Interval :</source> <translation>Интервал:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«728«/> <source> hours</source> <translation> часов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«732«/> <source>Period :</source> <translation>Период:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«734«/> <source> days</source> <translation> дней</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«775«/> <source>Atmosphere: wind, temperature, relative humidity.</source> <translation>Атмосфера: ветер, температура, относительная влажность.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogLoadMBLUE.cpp« line=«803«/> <source>File size max: </source> <translation>Максимальный размер файла: </translation> </message> </context> <context> <name>DialogMeteotableOptions</name> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«94«/> <source>100 % —&gt; white</source> <translation>100 % —&gt; белый</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«95«/> <source>100 % —&gt; dark</source> <translation>100 % —&gt; тёмный</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«238«/> <source>Wind (10 m)</source> <translation>Ветер (10 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«239«/> <source>Wind gust</source> <translation>Порывы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«240«/> <source>Current</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«241«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«242«/> <source>Total precipitation</source> <translation>Осадков всего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«243«/> <source>Temperature (2 m)</source> <translation>Температура (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«244«/> <source>Gap temperature-dew point (2 m)</source> <translation>Дефицит точки росы (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«245«/> <source>Isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«246«/> <source>Mean sea level pressure</source> <translation>Среднее давление на уровне моря</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«250«/> <source>Dew point (2 m)</source> <translation>Точка росы (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«251«/> <source>Relative humidity (2 m)</source> <translation>Относительная влажность (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«259«/> <source>CIN (surface)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«260«/> <source>SkewT-LogP</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«262«/> <source>Wind</source> <translation>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«262«/> <source>surface</source> <translation>поверхность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«263«/> <source>Wind (925 hPa)</source> <translation type=«unfinished«>Ветер (200 hPa) {925 ?}</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«264«/> <source>Wind (850 hPa)</source> <translation>Ветер (850 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«265«/> <source>Wind (700 hPa)</source> <translation>Ветер (700 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«266«/> <source>Wind (500 hPa)</source> <translation>Ветер (500 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«267«/> <source>Wind (300 hPa)</source> <translation>Ветер (300 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«268«/> <source>Wind (200 hPa)</source> <translation>Ветер (200 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«269«/> <source>Temperature (925 hPa)</source> <translation type=«unfinished«>Температура (200 hPa) {925 ?}</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«270«/> <source>Temperature (850 hPa)</source> <translation>Температура (850 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«271«/> <source>Temperature (700 hPa)</source> <translation>Температура (700 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«272«/> <source>Temperature (500 hPa)</source> <translation>Температура (500 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«273«/> <source>Temperature (300 hPa)</source> <translation>Температура (300 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«274«/> <source>Temperature (200 hPa)</source> <translation>Температура (200 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«275«/> <source>Theta-e (925 hPa)</source> <translation type=«unfinished«>Theta-e (200 hPa) {925 ?}</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«276«/> <source>Theta-e (850 hPa)</source> <translation>Theta-e (850 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«277«/> <source>Theta-e (700 hPa)</source> <translation>Theta-e (700 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«278«/> <source>Theta-e (500 hPa)</source> <translation>Theta-e (500 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«279«/> <source>Theta-e (300 hPa)</source> <translation>Theta-e (300 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«280«/> <source>Theta-e (200 hPa)</source> <translation>Theta-e (200 hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«281«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«282«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«283«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«284«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«285«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«286«/> <source>Relative humidity</source> <translation>Относительная влажность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«287«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«288«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«289«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«290«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«291«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«292«/> <source>Geopotential altitude</source> <translation>Геопотенциальная высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«295«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«296«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«297«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«298«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«299«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«300«/> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«301«/> <source>Waves</source> <translation>Волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«253«/> <source>Temperature min (2 m)</source> <translation>Температура мин (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«254«/> <source>Temperature max (2 m)</source> <translation>Температура макс (2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«255«/> <source>Snowfall possible</source> <translation>Снег (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«256«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«257«/> <source>Frozen rain possible</source> <translation>Град (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp« line=«258«/> <source>CAPE (surface)</source> <translation>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> </context> <context> <name>DialogProxy</name> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«41«/> <source>Type of internet connection</source> <translation>Тип соединения с интернетом</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«54«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«55«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«150«/> <source>Direct connection to internet</source> <translation>Прямое соединение с интернетом</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«152«/> <source>Connection with a proxy</source> <translation>Соединение через прокси</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«161«/> <source>Proxy type: </source> <translation>Тип прокси:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«165«/> <source>System default proxy</source> <translation>Прокси, установленный по-умолчанию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«166«/> <source>HTTP proxy</source> <translation>HTTP прокси</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«167«/> <source>SOCKS5 proxy</source> <translation>SOCKS5 прокси</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«175«/> <source>Proxy server: </source> <translation>Прокси-сервер: </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«183«/> <source>Port number :</source> <translation>Номер порта :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«193«/> <source>User * :</source> <translation>Логин * :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«200«/> <source>Password * :</source> <translation>Пароль * :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«208«/> <source>(* if needed)</source> <translation>(* если необходим)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«219«/> <source>Standard download</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«221«/> <source>Strict HTTP download</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«230«/> <source>Forum login :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«237«/> <source>Forum password :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogProxy.cpp« line=«245«/> <source>You must have a valid account on www.zygrib.org forum.</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> </context> <context> <name>DialogSelectMetar</name> <message> <location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«33«/> <location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«44«/> <source>METAR stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«57«/> <source>Ok</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«125«/> <source>METAR Stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogSelectMetar.cpp« line=«125«/> <source>Name</source> <translation type=«unfinished«>Имя</translation> </message> </context> <context> <name>DialogServerStatus</name> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«36«/> <source>Server</source> <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>GRIB file server status</source> <translation type=«obsolete«>Статус сервера GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«48«/> <source>File server status</source> <translation>Статус сервера файлов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«61«/> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«89«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«101«/> <source>error</source> <translation>ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«106«/> <source>ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«298«/> <source>NOAA-GFS</source> <translation>NOAA-GFS</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«309«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«337«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«365«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«393«/> <source>Update time :</source> <translation>Время обновления:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«315«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«343«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«371«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«399«/> <source>Activity :</source> <translation>Активность:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«326«/> <source>FNMOC-WW3: Oceans</source> <translation>FNMOC-WW3: Океаны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«354«/> <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source> <translation>FNMOC-WW3: Средиземное море</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«382«/> <source>METEOBLUE-NMM</source> <translation>METEOBLUE-NMM</translation> </message> <message> <source>invalid format</source> <translation type=«obsolete«>неверный формат</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«287«/> <source>Connection :</source> <translation>Соединение :</translation> </message> <message> <source>Response time :</source> <translation type=«obsolete«>Время отклика :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«303«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«331«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«359«/> <location filename=«../../src/DialogServerStatus.cpp« line=«387«/> <source>Forecast date :</source> <translation>Дата прогноза :</translation> </message> <message> <source>Hour :</source> <translation type=«obsolete«>Часов :</translation> </message> <message> <source>Current job :</source> <translation type=«obsolete«>Текущее задание :</translation> </message> </context> <context> <name>DialogUnits</name> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«32«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«43«/> <source>Units</source> <translation>Единицы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«56«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«57«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«166«/> <source>Wind speed :</source> <translation>Скорость ветра :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«169«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«179«/> <source>m/s</source> <translation>м/с</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«170«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«180«/> <source>km/h</source> <translation>км/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«171«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«181«/> <source>kts</source> <translation>kts</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«176«/> <source>Current speed :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«186«/> <source>Temperature :</source> <translation>Температура :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«189«/> <source>°C</source> <translation>°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«190«/> <source>°F</source> <translation>°F</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«191«/> <source>°K</source> <translation>°K</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«196«/> <source>Distances :</source> <translation>Расстояние :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«199«/> <source>Nautical Mile</source> <translation>Морские мили</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«200«/> <source>km</source> <translation>Километры</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«205«/> <source>Coordinates :</source> <translation>Координаты :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«208«/> <source>dd°mm&apos;ss&quot;</source> <translation>dd°mm&apos;ss&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«209«/> <source>dd°mm,mm&apos;</source> <translation>dd°mm,mm&apos;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«210«/> <source>dd,dd°</source> <translation>dd,dd°</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«216«/> <source>Longitudes :</source> <translation>Долгота :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«219«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«229«/> <source>Auto</source> <translation>Авто</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«220«/> <source>East positive</source> <translation>Восточная положительная</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«221«/> <source>West positive</source> <translation>Западная положительная</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«226«/> <source>Latitudes :</source> <translation>Широта :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«230«/> <source>North positive</source> <translation>Северная положительная</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«231«/> <source>South positive</source> <translation>Южная положительная</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«236«/> <source>Time zone :</source> <translation>Временная зона :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«239«/> <source>UTC time</source> <translation>Врем UTC</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«240«/> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«294«/> <source>Local time</source> <translation>Местное время</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«248«/> <source>Fixed time </source> <translation>Feste Zeit </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«255«/> <source>Geopotential altitudes:</source> <translation>Геопотенциальная высота :</translation> </message> <message> <source>gpm (? meter)</source> <translation type=«obsolete«>gpm (≈ meter)</translation> </message> <message> <source>gpdm (? decameter)</source> <translation type=«obsolete«>gpdm (≈ decameter)</translation> </message> <message> <source>gpft (? foot)</source> <translation type=«obsolete«>gpft (≈ foot)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«268«/> <source>meter (m)</source> <translation>meter (m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«269«/> <source>decameter (dam)</source> <translation>decameter (dam)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«270«/> <source>foot (ft)</source> <translation>foot (ft)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«303«/> <source>Current hour seen by zygrib with those parameters :</source> <translation>В данное время zygrib используется с такими параметрами :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«265«/> <source>Isotherm 0°C :</source> <translation>Изотермы 0°C :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«258«/> <source>gm (≈ meter)</source> <translation>gm (≈ метры)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«259«/> <source>gdm (≈ decameter)</source> <translation>gdm (≈ дециметры)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«260«/> <source>gft (≈ foot)</source> <translation>gft (≈ футы)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«295«/> <source>WARNING: You have choose local time.</source> <translation> ВНИМАНИЕ: вы выбрали локальное время.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«297«/> <source>The local time is the time of your computer, it&apos;s not</source> <translation>Локальное время — это время на вашем компьютере, это не</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«298«/> <source>the time of a point on the map.</source> <translation>der Zeit eines Punktes der Karte.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«300«/> <source>Conversion UTC/Local time depends of the parameters </source> <translation>Перевод времени (местное/UTC) зависит от настроек </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«301«/> <source>of your computer. </source> <translation>вашего компьютера. </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«304«/> <source> : UTC</source> <translation> : время UTC</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«305«/> <source> : Local</source> <translation> : время локальное</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«307«/> <source>If these values are bad, you must update the </source> <translation>Если эти значения неверны, вы должны обновить их </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«308«/> <source>configuration of your computeur (time zone),</source> <translation>конфигурацию вашего компьютера (временную зону),</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogUnits.cpp« line=«309«/> <source>or choose display in UTC time zone.</source> <translation>или выбрать отображение во временной зоне UTC.</translation> </message> <message> <source>°C</source> <translation type=«obsolete«>°C</translation> </message> <message> <source>°F</source> <translation type=«obsolete«>°F</translation> </message> <message> <source>°K</source> <translation type=«obsolete«>°K</translation> </message> <message> <source>dd°mm&apos;ss&quot;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm&apos;ss&quot;</translation> </message> <message> <source>dd°mm,mm&apos;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm,mm&apos;</translation> </message> <message> <source>dd,dd°</source> <translation type=«obsolete«>dd,dd°</translation> </message> <message> <source>gpm (≈ meter)</source> <translation type=«obsolete«>gpm (≈ метры)</translation> </message> <message> <source>gpdm (≈ decameter)</source> <translation type=«obsolete«>gpdm (≈ дециметры)</translation> </message> <message> <source>gpft (≈ foot)</source> <translation type=«obsolete«>gpft (≈ футы)</translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C :</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> </context> <context> <name>FileLoaderGRIB</name> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«186«/> <source>Make file on server… Please wait…</source> <translation>Создание файла на сервере… Подождите, пожалуйста…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«271«/> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«282«/> <source>Total size : </source> <translation>Полный размер : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«315«/> <source>Empty file.</source> <translation>Пустой файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«321«/> <source>CheckSum control</source> <translation>Проверка контрольной суммы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«327«/> <source>Finish</source> <translation>Завершение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderGRIB.cpp« line=«332«/> <source>Bad checksum.</source> <translation>Неверная контрольная сумма.</translation> </message> </context> <context> <name>FileLoaderIAC</name> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«66«/> <source>Make file on server</source> <translation>Создать файл на сервере</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«121«/> <source>Empty file.</source> <translation>Пустой файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«130«/> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderIAC.cpp« line=«147«/> <source>Finish</source> <translation>Окончание</translation> </message> </context> <context> <name>FileLoaderMBLUE</name> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«144«/> <source>Make file on server… Please wait…</source> <translation>Создание файла на сервере… Подождите, пожалуйста…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«229«/> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«239«/> <source>Total size : </source> <translation>Полный размер : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«271«/> <source>Empty file.</source> <translation>Пустой файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«277«/> <source>CheckSum control</source> <translation>Проверка контрольной суммы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«283«/> <source>Finish</source> <translation>Окончание</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/FileLoaderMBLUE.cpp« line=«288«/> <source>Bad checksum.</source> <translation>Неверная контрольная сумма.</translation> </message> </context> <context> <name>FontSelector</name> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«45«/> <source>Reset</source> <translation>Рестарт</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/DialogFonts.cpp« line=«69«/> <source>Choose a font</source> <translation>выбрать шрифт</translation> </message> </context> <context> <name>GraphicsParamsDialog</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«20«/> <source>Graphical parameters</source> <translation>Графические параметры</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«52«/> <source>Isotherms (altitude) :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«74«/> <source>Background color :</source> <translation>Цвет фона :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«106«/> <source>Sea color :</source> <translation>Цвет моря :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«132«/> <source>Land color :</source> <translation>Цвет земли :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«158«/> <source>Sea border lines :</source> <translation>Цвет побережья :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«190«/> <source>Boundaries :</source> <translation>Границы :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«222«/> <source>Rivers :</source> <translation>Реки :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«254«/> <source>Isobars :</source> <translation>Изобары :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«286«/> <source>Isotherms 0°C :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C :</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«328«/> <source>Cloud cover :</source> <translation>Облачное покрытие :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«377«/> <source>Theta-e :</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«453«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui« line=«460«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>GribAnimator</name> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«196«/> <source>Image %1/%2 : %3</source> <translation>Изображение %1/%2 : %3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«298«/> <source>Making animation : image %1/%2 : %3</source> <translation>Создание анимации: изображениие %1/%2 : %3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«320«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«321«/> <source>Need more memory.</source> <translation>Необходимо больше памяти.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«354«/> <source>Making animation</source> <translation>Создание анимации</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GribAnimator.cpp« line=«380«/> <source>Animation</source> <translation>Анимация</translation> </message> </context> <context> <name>ImageWriter</name> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«193«/> <source>Save JPEG image</source> <translation>Сохранить изображение JPEG</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«195«/> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«250«/> <source>Images (*.jpg *.jpeg)</source> <translation>Изображения (*.jpg *.jpeg)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«248«/> <source>Save all images (JPEG)</source> <translation>Сохранить все изображения (JPEG)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«264«/> <source>Save all images</source> <translation>Сохранить все изображения</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«265«/> <source>This operation will create %1 files :</source> <translation>Эта операция создаст %1 файл:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«269«/> <source>Warning: existing files will be deleted !</source> <translation>Внимание: существующие файлы будут удалены!</translation> </message> </context> <context> <name>ImageWriterDialog</name> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«35«/> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«36«/> <source>Image parameters</source> <translation>Параметры изображения</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«66«/> <source>Current size</source> <translation>Текущий размер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«67«/> <source>Width</source> <translation>Ширина</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«68«/> <source>Height</source> <translation>Высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«69«/> <source>Quality</source> <translation>Качество</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«70«/> <source>Resize after</source> <translation>Изменить размер позднее</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«71«/> <source>Display date cursor</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/ImageWriter.cpp« line=«72«/> <source>Display color scale</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> </context> <context> <name>LineEditorWidget</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/LineEditorWidget.ui« line=«14«/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/LineEditorWidget.ui« line=«160«/> <source>Reset</source> <translation type=«unfinished«>Рестарт</translation> </message> </context> <context> <name>LongTaskProgress</name> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«41«/> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«194«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«922«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«947«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«958«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«195«/> <source>Maps not found. </source> <translation>Карты не найдены. </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«196«/> <source>Check program installation.</source> <translation>Проверьте установку программы.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«563«/> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> <source>zyGrib — </source> <translation type=«obsolete«>zyGrib — </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«802«/> <source>The header of this GRIB file do not respect standard format.</source> <translation>Заголовок этого файла GRIB не соответствует стандарту.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«804«/> <source>Despite efforts to interpret it, output may be incorrect.</source> <translation>Несмотря на усилия это интерпретировать, вывод может быть некорректным.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«806«/> <source>Please inform the supplier of this file that the GDS section of the file header is ambiguous, particularly about data position.</source> <translation>Пожалуйста, сообщите поставщику этого файла, что раздел GDS в заголовке файла неоднозначен, особенно данные о местонахождении.</translation> </message> <message> <source>zyGrib — IAC — </source> <translation type=«obsolete«>zyGrib — IAC — </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«800«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«923«/> <source>File :</source> <translation>Файл :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«924«/> <source>Can&apos;t open file.</source> <translation>Невозможно открыть файл.</translation> </message> <message> <source>Can&apos;t open file,</source> <translation type=«obsolete«>Невозможно открыть файл,</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«926«/> <source>or it contains unrecognized data,</source> <translation>или содержит непонятные данные,</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«927«/> <source>or…</source> <translation>или…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«948«/> <source>Can&apos;t create animation :</source> <translation>Невозможно создать анимацию:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«949«/> <source>no GRIB file loaded.</source> <translation>нет загруженного файла GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1365«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1371«/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1366«/> <source>Any question ?</source> <translation>Любой вопрос?</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1372«/> <source>Congratulation, your request has been registred. </source> <translation>Поздравляем, ваш запрос был успешно сохранен. </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1373«/> <source>Reference :</source> <translation>Справка :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1375«/> <source>We will contact you as soon as possible… perhaps.</source> <translation>Мы свяжемся с вами, как только сможем… возможно.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1377«/> <source>In the meantime, try to press randomly keys of the keyboard, </source> <translation>Тем времененм попытайтесь случайным образом понажимать на кнопки клавиатуры, </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1378«/> <source>or move the mouse and from time to time </source> <translation>и, время от времени, двигать мышь, </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1379«/> <source>press one button, </source> <translation>нажимая на её кнопки, </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1380«/> <source>either anything of the other one, </source> <translation>пока на вас не сойдёт просветление </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1381«/> <source>and you will see what happens…</source> <translation>и вы не поймёте, что счастливы…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1388«/> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1389«/> <source>zyGrib : GRIB files visualization</source> <translation>zyGrib : визуализатор файлов GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1391«/> <source>Version : </source> <translation>Версия : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1393«/> <source>Licence : GNU GPL v3</source> <translation>Лицензия : GNU GPL v3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1394«/> <source>http://www.zygrib.org</source> <translation>http://www.zygrib.org</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1415«/> <source>Choose a GRIB file</source> <translation>Выбрать файл GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1497«/> <source>Download a GRIB file</source> <translation>Загрузить файл GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1451«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1498«/> <source>Please select an area on the map.</source> <translation>Пожалуйста, выберите область карты.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1113«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1114«/> <source>Currently it is only possible to select 1 POI for data plot. Unselected by left click in map holding shift at the same time</source> <translation type=«unfinished«>В настоящий момент возможно выбрать только 1 POI для построения графика. Отмена выделения с помощью левого клика в любое место карты с зажатой клавишей Shift</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1450«/> <source>Download a Meteoblue file</source> <translation>Загрузить файл Meteoblue</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1518«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1535«/> <source>yes</source> <translation>да</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1522«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1539«/> <source>no</source> <translation>нет</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1527«/> <source>no (computed with Magnus-Tetens formula)</source> <translation>нет (вычислено по формуле Магнуса-Тетенса)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1550«/> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1558«/> <source>File information</source> <translation>Информация о файле</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1551«/> <source>File not loaded.</source> <translation>Файл не загружен.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1563«/> <source>File : %1 </source> <translation>Файл : %1 </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1564«/> <source>Size : %1 bytes </source> <translation>Размер : %1 октетов </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1566«/> <source>Weather center %1</source> <translation>Weather center %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1567«/> <source>Model %1</source> <translation>Model %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1568«/> <source>Grid %1</source> <translation>Grid %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1612«/> <source>Grid : %1x%2=%3 points</source> <translation>Сетка : %1x%2=%3 точек</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1621«/> <source>Grid : %1 points</source> <translation>Сетка : %1 точек</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1639«/> <source>Reference date: %1</source> <translation>Дата получения : %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1644«/> <source>GRIB file information</source> <translation>Информация о файле GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1559«/> <source>Data error.</source> <translation>Ошибка данных.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«799«/> <source>Warning</source> <translation>Внимание</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«925«/> <source>It&apos;s not a GRIB file,</source> <translation>Это не файл GRIB,</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«959«/> <source>Can&apos;t create animation.</source> <translation>Невозможно создать анимацию.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1572«/> <source>%1 dates: </source> <translation>%1 даты : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1575«/> <source> from %1 </source> <translation> от %1 </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1576«/> <source> to %1 </source> <translation> до %1 </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1579«/> <source>Avalaible data :</source> <translation>Доступные данные :</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1633«/> <source>Area :</source> <translation>Распространение : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1720«/> <source>Selected area: </source> <translation>Выбор: </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1728«/> <source>(great circle dist:</source> <translation>(расстояние по ортодромии:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MainWindow.cpp« line=«1730«/> <source> init.dir: %1°</source> <translation> нач.угол: %1°</translation> </message> <message> <source> init.dir: %1°</source> <translation type=«obsolete«> init.dir: %1°</translation> </message> </context> <context> <name>MapDrawer</name> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«662«/> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«862«/> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«871«/> <source>Data: </source> <translation>Данные: </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«668«/> <source>Isobars MSL (hPa)</source> <translation>Изобары MSL (hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«670«/> <source>Isotherms 0°C</source> <translation>Изотермы 0°C</translation> </message> <message> <source>Isotherms 2m (°C)</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы 2 м (°C)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«674«/> <source>Isotherms</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«674«/> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«676«/> <source>(°C)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«676«/> <source>Theta-e</source> <translation type=«unfinished«>Theta-e</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«678«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«681«/> <source>Geopotential</source> <translation>Geopotential</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«687«/> <source>Wind arrows</source> <translation>Стрелки ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«690«/> <source>Current arrows</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«861«/> <source>IAC fleetcode : Analyse</source> <translation>Полётный код IAC: Анализ</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«870«/> <source>IAC fleetcode : Forecast</source> <translation>Полётный код IAC: Прогноз</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«772«/> <location filename=«../../src/MapDrawer.cpp« line=«896«/> <source>zyGrib</source> <translation>zyGrib</translation> </message> <message> <source>Isotherms 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C</translation> </message> </context> <context> <name>MenuBar</name> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«65«/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«68«/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«68«/> <source>Ctrl+O</source> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«69«/> <source>Open a GRIB file</source> <translation>Открыть файл GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«71«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«72«/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«71«/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«78«/> <source>Download GRIB</source> <translation>Загрузить GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«78«/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«79«/> <source>Download</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«81«/> <source>GRIB server status</source> <translation>Статус сервера GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«81«/> <source>Ctrl+R</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«82«/> <source>GRIB file server status</source> <translation>Статус сервера GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«85«/> <source>IAC fleetcode NOAA</source> <translation>Полётный код IAC NOAA</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«85«/> <source>Ctrl+L</source> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«86«/> <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA — Analyse or Forecast +24h — Europe</source> <translation>Загрузить текущий файл IAC (полётный коды) с NOAA — Анализ или прогноз на +24ч — Европа</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«90«/> <source>Fast interpolation</source> <translation>Быстрая интерполяция</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«91«/> <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source> <translation>Использовать быструю, но несколько менее аккуратную интерполяцию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«93«/> <source>Ctrl+B</source> <translation>Ctrl+B</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«103«/> <source>File information</source> <translation>Информация о файле</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«103«/> <source>Ctrl+I</source> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«104«/> <source>GRIB file information</source> <translation>Информация о файле GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«110«/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«113«/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«113«/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«114«/> <source>Bye</source> <translation>Пока</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«168«/> <source>Surface</source> <translation>поверхность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«174«/> <source>925 hPa (≈ 760 m)</source> <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«175«/> <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source> <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«176«/> <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source> <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«177«/> <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source> <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«178«/> <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source> <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«179«/> <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source> <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation> </message> <message> <source>Wind map</source> <translation type=«obsolete«>Карта ветра</translation> </message> <message> <source>Precipitation map</source> <translation type=«obsolete«>Карта осадков</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«122«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Карта облаков</translation> </message> <message> <source>Relative humidity map</source> <translation type=«obsolete«>Карта относительной влажности</translation> </message> <message> <source>Temperature map</source> <translation type=«obsolete«>Карта температур</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«125«/> <source>Gap temperature-dew point</source> <translation>Дефицит точки росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«126«/> <source>Snow (snowfall possible)</source> <translation>Снег (возможность снегопада)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«127«/> <source>Snow (depth)</source> <translation>Снег (глубина)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«128«/> <source>Frozen rain (rainfall possible)</source> <translation>Град (возможность ливней)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«352«/> <source>Sea</source> <translation>Море</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«357«/> <source>Whitecap probability</source> <translation>Вероятность образования &quot;барашков&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«146«/> <source>Duplicate first cumulative record</source> <translation>Повтор первой накопительной записи</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«148«/> <source>Numerical data interpolation</source> <translation>Интерполяция цифровых данных</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«150«/> <source>Smooth colors</source> <translation>Сгладить цвета</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«150«/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«134«/> <source>Wind arrows</source> <translation>Стрелки ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«135«/> <source>Show wind arrows</source> <translation>Показать стрелки ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«153«/> <source>Wind barbs</source> <translation>Зубцы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«154«/> <source>Show barbs on wind arrows</source> <translation>Показать зубцы на стрелках ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«157«/> <source>Wind arrows on Grib grid</source> <translation>Стрелки ветра в сетке Grib</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«124«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«137«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«137«/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«189«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«228«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«247«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«269«/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«190«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«229«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«248«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«270«/> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«191«/> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«192«/> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«193«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«230«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«249«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«271«/> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«194«/> <source>6</source> <translation>6</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«195«/> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«196«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«206«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«231«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«250«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«272«/> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«88«/> <source>Meteoblue</source> <translation>Meteoblue</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«93«/> <source>Load Meteoblue file : Swiss</source> <translation>Загрузка файла Meteoblue: Швейцария</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«94«/> <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source> <translation>Загрузить файл Meteoblue (Швейцария)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«197«/> <source>Isobars labels</source> <translation>Метки изобар</translation> </message> <message> <source>Show isobars labels</source> <translation type=«obsolete«>Показать метки изобар</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«198«/> <source>Pressure Low High</source> <translation>Давление высокое-низкое</translation> </message> <message> <source>Afficher les points de pression mini et maxi</source> <translation type=«obsolete«>Выводить точки минимума и максимума давления</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«202«/> <source>Isotherms 0°C</source> <translation type=«unfinished«>Изотермы 0°C</translation> </message> <message> <source>Show isotherms 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Показать изотермы 0°C</translation> </message> <message> <source>Spacing (m)</source> <translation type=«obsolete«>Расстояние (м)</translation> </message> <message> <source>Isotherms spacing (m)</source> <translation type=«obsolete«>Расстояние изотерм (м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«207«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«251«/> <source>20</source> <translation>20</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«208«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«252«/> <source>50</source> <translation>50</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«209«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«253«/> <source>100</source> <translation>100</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«210«/> <source>200</source> <translation>200</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«211«/> <source>500</source> <translation>500</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«212«/> <source>1000</source> <translation>1000</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«213«/> <source>Isotherms 0°C labels</source> <translation>Метки изотерм 0°C</translation> </message> <message> <source>Show isotherms 0°C labels</source> <translation type=«obsolete«>Показать метки изотерм 0°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«159«/> <source>Show Grib grid</source> <translation>Показать сетку Grib</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«160«/> <source>Show GRIB grid</source> <translation>Показать сетку GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«107«/> <source>Create animation</source> <translation>Создать анимацию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«107«/> <source>Ctrl+A</source> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«108«/> <source>Create animation with GRIB data</source> <translation>Создать анимацию из файла GRIB</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«110«/> <source>Save current image</source> <translation>Сохранить текущее изображение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«164«/> <source>Altitude</source> <translation>Высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«167«/> <source>Sea level</source> <translation>Уровень моря</translation> </message> <message> <source>Ground level</source> <translation type=«obsolete«>Уровень земли</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«169«/> <source>Sigma 995</source> <translation>Sigma 995</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«170«/> <source>1 m above ground</source> <translation>1 м над землей</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«171«/> <source>2 m above ground</source> <translation>2 м над землей</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«172«/> <source>3 m above ground</source> <translation>3 м над землей</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«173«/> <source>10 m above ground</source> <translation>10 м над землей</translation> </message> <message> <source>850 hPa (? 1460 m)</source> <translation type=«obsolete«>850 hPa (≈ 1460 m)</translation> </message> <message> <source>700 hPa (? 3000 m)</source> <translation type=«obsolete«>700 hPa (≈ 3000 m)</translation> </message> <message> <source>500 hPa (? 5600 m)</source> <translation type=«obsolete«>500 hPa (≈ 5600 m)</translation> </message> <message> <source>300 hPa (? 9200 m)</source> <translation type=«obsolete«>300 hPa (≈ 9200 m)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«180«/> <source>Atmosphere</source> <translation>Атмосфера</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 925 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 925 hpa</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 850 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 850 hpa</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 700 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 700 hpa</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 500 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 500 hpa</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 300 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 300 hpa</translation> </message> <message> <source>Geopotential altitude 200 hpa</source> <translation type=«obsolete«>Геопотенциальная высота 200 hpa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«255«/> <source>Geopotentials labels</source> <translation>Метки геопотенциалов</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type=«obsolete«>Данные</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«371«/> <source>Current map</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«355«/> <source>Significant wave height</source> <translation>Характерная высота волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«356«/> <source>Maximum wave height</source> <translation>Максимальная высота волны</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«134«/> <source>Ctrl+J</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«372«/> <source>Current arrows</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«373«/> <source>Show current arrows</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«184«/> <source>Isobars (MSL)</source> <translation>Изобары (MSL)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«199«/> <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <source>Isotherms (temperature 0°C)</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы (температура 0°C)</translation> </message> <message> <source>Isotherms (altitude 2m)</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы (высота 2 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«186«/> <source>Isobars spacing (hPa)</source> <translation>Расстояние изобар (hPa)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«203«/> <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source> <translation>Расстояние изотерм 0°C (м)</translation> </message> <message> <source>Isotherms 2m spacing (°C)</source> <translation type=«obsolete«>Расстояния изотерм 2 м (°C)</translation> </message> <message> <source>Isotherms 2m labels</source> <translation type=«obsolete«>Метки изотерм 2 м</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«146«/> <source>NOAA-GFS</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«368«/> <source>FNMOC-WW3</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«368«/> <source>Duplicate missing wave records</source> <translation>Повтор существующей записи о волне</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«155«/> <source>Thin wind arrows</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«375«/> <source>Current arrows on Grib grid</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«160«/> <source>Ctrl+X</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«161«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«162«/> <source>Show color scale</source> <translation>Показать цветовую шкалу</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«162«/> <source>Ctrl+Y</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«393«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«394«/> <source>Show values panel</source> <translation>Показать панель значений</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«394«/> <source>Ctrl+V</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«277«/> <source>Earth</source> <translation>Земля</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«74«/> <source>New instance</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«74«/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«75«/> <source>Open a new zyGrib instance</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«117«/> <source>Weather map</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«120«/> <source>Wind</source> <translation type=«unfinished«>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«121«/> <source>Precipitation</source> <translation type=«unfinished«>Осадки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«123«/> <source>Relative humidity</source> <translation type=«unfinished«>Относительная влажность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«129«/> <source>CAPE</source> <translation type=«unfinished«>CAPE</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«130«/> <source>CIN</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«131«/> <source>Theta-e</source> <translation type=«unfinished«>Theta-e</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«131«/> <source>Equivalent potential temperature</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«182«/> <source>Isolines</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«216«/> <source>Isotherms (altitude)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«219«/> <source>2 m</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«220«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«239«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«261«/> <source>925 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«221«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«240«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«262«/> <source>850 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«222«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«241«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«263«/> <source>700 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«223«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«242«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«264«/> <source>500 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«224«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«243«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«265«/> <source>300 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«225«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«244«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«266«/> <source>200 hpa</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«226«/> <source>Isotherms spacing (°C)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«233«/> <source>Isotherms labels</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«236«/> <source>Geopotential altitude</source> <translation type=«unfinished«>Геопотенциальная высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«245«/> <source>Geopotentials spacing (m)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«258«/> <source>Theta-e (altitude)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«267«/> <source>Theta-e spacing (°C)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«274«/> <source>Theta-e labels</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«279«/> <source>Map quality</source> <translation>Качество карты</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«281«/> <source>Resolution 1 (25 km)</source> <translation>Разрешение 1 (25 км)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«281«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«282«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«283«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«284«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«285«/> <source>Niveau de détail de la carte</source> <translation>Утовень детализации карты</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«282«/> <source>Resolution 2 (5 km)</source> <translation>Разрешение 2 (5 км)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«283«/> <source>Resolution 3 (1 km)</source> <translation>Разрешение 3 (1 км)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«284«/> <source>Resolution 4 (200 m)</source> <translation>Разрешение 4 (200 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«285«/> <source>Resolution 5 (100 m)</source> <translation>Разрешение 5 (100 м)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«288«/> <source>Projection</source> <translation>Проекция</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«290«/> <source>ZyGrib</source> <translation>ZyGrib</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«291«/> <source>Mercator</source> <translation>Меркатора</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«292«/> <source>Miller</source> <translation>Миллера</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«293«/> <source>Central Cylindric</source> <translation>Центральная цилиндрическая</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«294«/> <source>Equal cylindric</source> <translation>Равновеликая цилиндрическая</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«298«/> <source>Great circle distance</source> <translation>Дистанция по ортодромии</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«300«/> <source>Auto zoom on grib area</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«301«/> <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«304«/> <source>Boundaries</source> <translation>Границы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«304«/> <source>Show boundaries</source> <translation>Показать границы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«305«/> <source>Rivers</source> <translation>Реки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«305«/> <source>Show rivers</source> <translation>Показать реки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«306«/> <source>Countries names</source> <translation>Названия стран</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«306«/> <source>Display countries names</source> <translation>Показать названия стран</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«308«/> <source>Cities names</source> <translation>Названия городов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«310«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«359«/> <source>None</source> <translation>Ничего</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«311«/> <source>Level 1</source> <translation>Уровень 1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«312«/> <source>Level 2</source> <translation>Уровень 2</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«313«/> <source>Level 3</source> <translation>Уровень 3</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«314«/> <source>Level 4</source> <translation>Уровень 4</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«315«/> <source>Level 5</source> <translation>Уровень 5</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«317«/> <source>Find a city…</source> <translation>Найти город…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> <source>Point of interest</source> <translation>Точка интереса</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> <source>Display Points of interest</source> <translation>Показать точки интереса</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«318«/> <source>Ctrl+N</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> <source>METAR: show stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> <source>Ctrl+K</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«320«/> <source>Display METAR stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«321«/> <source>METAR: select stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«321«/> <source>Select METAR stations</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«325«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«326«/> <source>Increase map scale</source> <translation>Увеличить карту</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«325«/> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«328«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«329«/> <source>Reduce map scale</source> <translation>Уменьшить карту</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«328«/> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«331«/> <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source> <translation>Зум (выбранную зону или файл Grib)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«331«/> <source>Ctrl+Z</source> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«332«/> <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source> <translation>Зум в выбранную зону или в файл Grib</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«335«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«336«/> <source>Show whole map</source> <translation>Показать всю карту</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«335«/> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«339«/> <source>Left</source> <translation>Налево</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«339«/> <source>LEFT</source> <translation>НАЛЕВО</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«340«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«343«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«346«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«349«/> <source>Move</source> <translation>Перемещение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«342«/> <source>Right</source> <translation>Направо</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«342«/> <source>RIGHT</source> <translation>НАПРАВО</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«345«/> <source>Top</source> <translation>Вверх</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«345«/> <source>UP</source> <translation>ВВЕРХ</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«348«/> <source>Down</source> <translation>Вниз</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«348«/> <source>DOWN</source> <translation>ВНИЗ</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«358«/> <source>Waves arrows</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«360«/> <source>Maximum wave</source> <translation type=«unfinished«>Максимальная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«361«/> <source>Swell</source> <translation type=«unfinished«>Зыбь</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«362«/> <source>Wind wave</source> <translation type=«unfinished«>Ветровая волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«363«/> <source>Primary wave</source> <translation type=«unfinished«>Первичная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«364«/> <source>Secondary wave</source> <translation type=«unfinished«>Вторичная волна</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«392«/> <source>Internet parameters</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«471«/> <source>SkewT-LogP diagram</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«475«/> <source>Plot Data</source> <translation type=«unfinished«>Рисовать график</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«141«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«390«/> <source>Options</source> <translation>Опции</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«96«/> <source>Show area : Swiss</source> <translation>Показать область: Швейцария</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«97«/> <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source> <translation>Показать область Meteoblue (Швейцария)</translation> </message> <message> <source>Proxy Internet</source> <translation type=«obsolete«>Прокси</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«396«/> <source>Angle converter</source> <translation>Конвертер углов</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«398«/> <source>Date selector</source> <translation>Выбор даты </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«400«/> <source>Units</source> <translation>Единицы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«400«/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«402«/> <source>Fonts</source> <translation>Шрифты</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«402«/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«404«/> <source>Graphical parameters</source> <translation>Графические параметры</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«404«/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«409«/> <source>Language</source> <translation>Язык</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«412«/> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«415«/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«415«/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«417«/> <source>About zyGrib</source> <translation>О zyGrib</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«418«/> <source>About QT</source> <translation>О QT</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«433«/> <source>Last forecast [page up]</source> <translation>Прошлый прогноз [page up]</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«433«/> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«435«/> <source>Next forecast [page down]</source> <translation>Следующий прогноз [page down]</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«435«/> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«469«/> <source>Meteotable</source> <translation>Метеокарта</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«470«/> <source>Mark Point Of Interest</source> <translation>Пометить точку интереса</translation> </message> <message> <source>CAPE (surface)</source> <translation type=«obsolete«>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MenuBar.cpp« line=«299«/> <source>Longitudes-latitudes grid</source> <translation>Координатная сетка</translation> </message> <message> <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source> <translation type=«obsolete«>850 hPa (≈ 1460 м)</translation> </message> <message> <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source> <translation type=«obsolete«>700 hPa (≈ 3000 м)</translation> </message> <message> <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source> <translation type=«obsolete«>500 hPa (≈ 5600 м)</translation> </message> <message> <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source> <translation type=«obsolete«>300 hPa (≈ 9200 м)</translation> </message> <message> <source>Isotherms 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотермы 0°C</translation> </message> <message> <source>Show isotherms 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Показать изотермы 0°C</translation> </message> <message> <source>Isotherms 0°C labels</source> <translation type=«obsolete«>Метки изотерм 0°C</translation> </message> <message> <source>Show isotherms 0°C labels</source> <translation type=«obsolete«>Показать метки изотерм 0°C</translation> </message> <message> <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source> <translation type=«obsolete«>Расстояние изотерм 0°C (м)</translation> </message> <message> <source>Niveau de détail de la carte</source> <translation type=«obsolete«>Утовень детализации карты</translation> </message> </context> <context> <name>MeteoTableDialog</name> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«114«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«121«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«128«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«258«/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«114«/> <source>Can&apos;t create Meteotable: No GRIB file opened.</source> <translation>Создание метеотаблицы невозможно: Нет открытого файла GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«121«/> <source>Can&apos;t create Meteotable GRIB area undefined.</source> <translation>Создание метеотаблицы невозможно: Не определена зона GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«128«/> <source>Can&apos;t create Meteotable: Point outside GRIB area.</source> <translation>Создание метеотаблицы невозможно:Точка вне зоны, покрытой файлом GRIB.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«145«/> <source>Location: </source> <translation>Позиция: </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«149«/> <source>Location: &lt;b&gt;</source> <translation>Позиция: &lt;b&gt;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«162«/> <source>Reference date: </source> <translation>Дата получения : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«170«/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«171«/> <source>Options</source> <translation>Опции</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«172«/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«240«/> <source>Save SYLK file</source> <translation>Сохранить файл SYLK</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«258«/> <source>Can&apos;t write file.</source> <translation>Невозможно записать файл.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«460«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«468«/> <source>Wind</source> <translation>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«460«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«504«/> <source>speed</source> <translation>скорость</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«468«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«512«/> <source>direction</source> <translation>направление</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«472«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«516«/> <source>°</source> <translation>°</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«504«/> <location filename=«../../src/MeteoTable.cpp« line=«512«/> <source>Current</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <source>Options…</source> <translation type=«obsolete«>Опции…</translation> </message> </context> <context> <name>MeteoTableWidget</name> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«468«/> <source>Isotherm 0°C</source> <translation>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <source>m</source> <translation type=«obsolete«>м</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«513«/> <source>Pressure</source> <translation>Давление</translation> </message> <message> <source>hPa</source> <translation type=«obsolete«>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«653«/> <source>Theta-e</source> <translation>Theta-e</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«655«/> <source>Temperature</source> <translation>Температура</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«657«/> <source>Temp. min</source> <translation>Темп. мин</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«659«/> <source>Temp. max</source> <translation>Темп. макс</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«661«/> <source>Temp. pot</source> <translation>Темп. потенциал</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«697«/> <source>Gap temp-dew point</source> <translation>Дефицит точки росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«728«/> <source>Dew point</source> <translation>Точка росы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«800«/> <source>Precipitation</source> <translation>Осадки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«809«/> <source>mm/h</source> <translation>мм/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«824«/> <source>Cloud cover</source> <translation>Облачное покрытие</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«536«/> <source>Wind</source> <translation>Ветер</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«163«/> <source>Sun</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«163«/> <source>Moon</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«336«/> <source>Whitecap (prob)</source> <translation>&quot;Барашки&quot; (вер.)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«490«/> <source>Geopotential altitude</source> <translation>Геопотенциальная высота</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«548«/> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«583«/> <source> °</source> <translation> °</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«553«/> <source> Bf</source> <translation> Бф</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«571«/> <source>Current</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«600«/> <source>Wind gust</source> <translation>Порывы ветра</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«624«/> <source>Relative humidity</source> <translation>Относительная влажность</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«776«/> <source>CIN (surface)</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«851«/> <source>Frozen rain possible</source> <translation>Град (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«854«/> <source>Snowfall possible</source> <translation>Снег (вероятность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«886«/> <source>Snow</source> <translation>Снег</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«908«/> <source>SkewT-LogP</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«752«/> <source>CAPE (surface)</source> <translation>CAPE (поверхность)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«761«/> <location filename=«../../src/MeteoTableWidget.cpp« line=«785«/> <source>J/kg</source> <translation>Дж/Кг</translation> </message> <message> <source>Isotherm 0°C</source> <translation type=«obsolete«>Изотерма 0°C</translation> </message> <message> <source> °</source> <translation type=«obsolete«> °</translation> </message> </context> <context> <name>MeteotableOptionsDialog</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«20«/> <source>Meteotable parameters</source> <translation>Параметры метеотаблицы</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«132«/> <source>Sun and Moon almanac:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«216«/> <source>Avalaible data</source> <translation>Доступные данные</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«241«/> <source>-&gt;</source> <translation>-&gt;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«248«/> <source>&lt;-</source> <translation>&lt;-</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«276«/> <source>Visible data</source> <translation>Видимые данные</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«37«/> <source>Cloud cover:</source> <translation>Облачное покрытие:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«66«/> <source>Show wind in Beauforts:</source> <translation>Показать ветер в баллах Бофорта:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«112«/> <source>Show wind arrows:</source> <translation>Показать таблицу ветра:</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«171«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui« line=«178«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>POI</name> <message> <location filename=«../../src/map/POI.cpp« line=«233«/> <source>Point of interest: </source> <translation>Точка интереса: </translation> </message> </context> <context> <name>POI_Editor</name> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«37«/> <source>New Point of interest</source> <translation>Новая Точка интереса</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«38«/> <source>Point %1</source> <translation>Точка %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«52«/> <source>Point of interest: </source> <translation>Точка интереса : </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«103«/> <source>POI</source> <translation>Точка интереса</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«103«/> <source>Error: name is required.</source> <translation>Ошибка: необходимо имя.</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«143«/> <source>Delete POI: %1</source> <translation>Удалить Точку интереса: %1</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/POI_Editor.cpp« line=«144«/> <source>The destruction of a point of interest is definitive. Are you sure ?</source> <translation>Удаление Точки интереса безвозвратно. Вы уверены?</translation> </message> </context> <context> <name>PoiEditorDialog</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«13«/> <source>Point of interest</source> <translation>Точка интереса</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«37«/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«90«/> <source>Location</source> <translation>Местонахождение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«154«/> <source>Mark color</source> <translation>Цвет метки</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«211«/> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«257«/> <source>Can be moved with mouse (Ctrl+Left click)</source> <translation>Может быть перемещена мышью (Ctrl+Left click)</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«264«/> <source>Display the name</source> <translation>Показывать имя</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«280«/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«287«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui« line=«294«/> <source>Delete this POI</source> <translation>Удалить эту Точку интереса</translation> </message> </context> <context> <name>PositionEditor</name> <message> <location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«215«/> <source>Latitude</source> <translation>Широта</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/map/PositionEditor.cpp« line=«222«/> <source>Longitude</source> <translation>Долгота</translation> </message> </context> <context> <name>PositionEditorWidget</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«20«/> <source>N</source> <translation>N</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«21«/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«22«/> <source>E</source> <translation>E</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«23«/> <source>W</source> <translation>W</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«24«/> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«26«/> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«25«/> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp« line=«27«/> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«19«/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«27«/> <source>Latitude</source> <translation>Широта</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«53«/> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«115«/> <source> °</source> <translation> °</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«69«/> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«131«/> <source> &apos;</source> <translation> &apos;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui« line=«89«/> <source>Longitude</source> <translation>Долгота</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>°C</source> <translation type=«obsolete«>°C</translation> </message> <message> <source>°F</source> <translation type=«obsolete«>°F</translation> </message> <message> <source>°K</source> <translation type=«obsolete«>°K</translation> </message> <message> <source>km/h</source> <translation type=«obsolete«>км/ч</translation> </message> <message> <source>m/s</source> <translation type=«obsolete«>м/с</translation> </message> <message> <source>kts</source> <translation type=«obsolete«>kts</translation> </message> <message> <source>km</source> <translation type=«obsolete«>км</translation> </message> <message> <source>J/kg</source> <translation type=«obsolete«>Дж/Кг</translation> </message> <message> <source>m</source> <translation type=«obsolete«>м</translation> </message> <message> <source>cm</source> <translation type=«obsolete«>см</translation> </message> <message> <source>mm/h</source> <translation type=«obsolete«>мм/ч</translation> </message> <message> <source>hPa</source> <translation type=«obsolete«>hPa</translation> </message> <message> <source>dd°mm&apos;ss&quot;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm&apos;ss&quot;</translation> </message> <message> <source>dd°mm,mm&apos;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm,mm&apos;</translation> </message> <message> <source>°C</source> <translation type=«obsolete«>°C</translation> </message> <message> <source>°F</source> <translation type=«obsolete«>°F</translation> </message> <message> <source>°K</source> <translation type=«obsolete«>°K</translation> </message> <message> <source>dd°mm&apos;ss&quot;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm&apos;ss&quot;</translation> </message> <message> <source>dd°mm,mm&apos;</source> <translation type=«obsolete«>dd°mm,mm&apos;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«29«/> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«87«/> <source>Loading file…</source> <translation>Загрузка файла…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«30«/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«90«/> <source>Analyse data…</source> <translation>Анализ данных…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«93«/> <source>Prepare maps…</source> <translation>Изготовление карты…</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/LongTaskProgress.cpp« line=«96«/> <source>Uncompress file…</source> <translation>Распаковка файла…</translation> </message> </context> <context> <name>SkewT</name> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«924«/> <source>Model:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«936«/> <source>Approx levels:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«940«/> <source>Approx.indices:</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«950«/> <source>Location: </source> <translation type=«unfinished«>Позиция: </translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«953«/> <source>Reference: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewT.cpp« line=«956«/> <source>Date: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> </context> <context> <name>SkewTWindow</name> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«52«/> <source>skewt</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«57«/> <source>Close the window</source> <translation type=«unfinished«>Закрыть окно</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«63«/> <source>Print the diagram</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«69«/> <source>Save current image</source> <translation type=«unfinished«>Сохранить текущее изображение</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«76«/> <source>T max: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«86«/> <source>P min: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«96«/> <source>Size: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«115«/> <source>Base: </source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«199«/> <source>Print Document</source> <translation type=«unfinished«></translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«220«/> <source>Save JPEG image</source> <translation type=«unfinished«>Сохранить изображение JPEG</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/SkewTWindow.cpp« line=«222«/> <source>Images (*.jpg *.jpeg)</source> <translation type=«unfinished«>Изображения (*.jpg *.jpeg)</translation> </message> </context> <context> <name>Terrain</name> <message> <location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«665«/> <location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«682«/> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/Terrain.cpp« line=«1127«/> <source> Please wait… </source> <translation> Ведутся расчеты… </translation> </message> </context> <context> <name>TextStyleEditorWidget</name> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«14«/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«122«/> <source>TextLabel</source> <translation>TextLabel</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«235«/> <source>Text color</source> <translation type=«unfinished«>Цвет текста</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«351«/> <source>Background color</source> <translation type=«unfinished«>Цвет фона</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«373«/> <source>Default values</source> <translation type=«unfinished«>Значения по умолчанию</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui« line=«376«/> <source>Reset</source> <translation>Рестарт</translation> </message> </context> <context> <name>Util</name> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«225«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«365«/> <source>°</source> <translation>°</translation> </message> <message> <source>gpdm</source> <translation type=«obsolete«>gpdm</translation> </message> <message> <source>gpft</source> <translation type=«obsolete«>gpft</translation> </message> <message> <source>gpm</source> <translation type=«obsolete«>gpm</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«147«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«161«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«170«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«178«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«187«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«325«/> <source>°C</source> <translation>°C</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«148«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«163«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«180«/> <source>°K</source> <translation>°K</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«151«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«166«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«183«/> <source>°F</source> <translation>°F</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«202«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«213«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«330«/> <source>km/h</source> <translation>км/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«198«/> <source>m/s</source> <translation>м/с</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«206«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«219«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«335«/> <source>kts</source> <translation>узл</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«233«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«236«/> <source>km</source> <translation>км</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«303«/> <source>dam</source> <translation>dam</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«305«/> <source>ft</source> <translation>ft</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«307«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«342«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«343«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«358«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«449«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«452«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«494«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«497«/> <source>m</source> <translation>м</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«339«/> <source>J/kg</source> <translation>Дж/Кг</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«344«/> <source>cm</source> <translation>см</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«349«/> <source>mm/h</source> <translation>мм/ч</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«352«/> <source>hPa</source> <translation>hPa</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«372«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«469«/> <source>s</source> <translation>с</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«375«/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«517«/> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«530«/> <source>dd°mm&apos;ss&quot;</source> <translation>dd°mm&apos;ss&quot;</translation> </message> <message> <location filename=«../../src/util/Util.cpp« line=«520«/> <source>dd°mm,mm&apos;</source> <translation>dd°mm,mm&apos;</translation> </message> </context> </TS>

#1

Shturmann

  • Из:Magadan SNVille

  • Судно: Schooner

  • Название: FSH Koiyo

Отправлено 29 ноября 2010 — 21:59

Нужна инструкция (желательно пошаговая) как получать в море карты погоды через спутниковый телефон системы Иридиум.
Думаю будет полезна многим.
Нужны карты погоды в Южно-Китайском море.

  • 0


#2


makarkharp

makarkharp

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 1 256 сообщений
  • Из:salekhard

  • Судно: S2-11/0C

  • Название: Dreamcatcher

Отправлено 30 ноября 2010 — 07:35

[quote name=’Shturmann’ date=’30 ноября 2010 — 02:59′ timestamp=’1291067966′ post=’823242′]
Нужна инструкция (желательно пошаговая) как получать в море карты погоды через спутниковый телефон системы Иридиум.
Думаю будет полезна многим.
Нужны карты погоды в Южно-Китайском море.
[/qu
ставим гриб.
подkлючаим тилифон
kачаим погоду.

  • 0


#3


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 30 ноября 2010 — 09:45

К сожалению все непросто. Известные читалки грибов требуют он-лайн соединения для загрузки данных, а у Иридиума скорость — сами знаете…
Я пользуюсь лицензионной Дижибот. Это навигационная программа, внутри нее есть модуль погоды. Выбираете нужный регион, формируете запрос на сервер Сэйлдокс или Мэйласэил в виде е-мэйла. Далее идете в почту Иридиума и отправляете запрос на соответствующий сервер, это минуты полторы-две трафика. Потом минут 5 пьете кофе и опять запускаете почту Иридиума, через 2-5 минут получаете гриб, выгружаете его в Дижибот.
Сам Дижибот мне не очень нравится, но использую для второй картографии, основная — Навионикс.

  • 0


#4


makarkharp

makarkharp

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 1 256 сообщений
  • Из:salekhard

  • Судно: S2-11/0C

  • Название: Dreamcatcher

Отправлено 30 ноября 2010 — 14:59

Нужна инструкция (желательно пошаговая) как получать в море карты погоды через спутниковый телефон системы Иридиум.
Думаю будет полезна многим.
Нужны карты погоды в Южно-Китайском море.

  • 0


#5


tiger-shark

tiger-shark

    менталист

  • Капитан
  • 1 868 сообщений
  • Из:sea

  • Судно: Albin Vega

Отправлено 30 ноября 2010 — 15:11

Нужна инструкция (желательно пошаговая) как получать в море карты погоды через спутниковый телефон системы Иридиум.
Думаю будет полезна многим. Нужны карты погоды в Южно-Китайском море.

как вариант можно использовать программу цугриб

На фото только что полученный прогноз по Южно-Китайскому морю, весил 119 кб.Закачать файл можно прямо с программы. Я правда не знаю сложно ли закачать такой объем через Иридиум…

Прикрепленные изображения

  • jr.JPG

  • 0


#6


DoctorD

DoctorD

  • Из:СПб

  • Судно: Строю

Отправлено 30 ноября 2010 — 21:54

Нужна инструкция (желательно пошаговая) как получать в море карты погоды через спутниковый телефон системы Иридиум.
Думаю будет полезна многим.
Нужны карты погоды в Южно-Китайском море.

Пошаговая инструкция получения GRIB=файлов на E-Mail через службу MailASail :
http://weather.maila…-Grib-Responder

Если совсем коротко — отправляем пустое письмо с такой темой: grib gfs 23N:105E:6N:122E 12,24,36,48,60,72 GRD,PRMSL
на адрес weather@mailasail.com — в ответ получаем GRIB на Южно-Китайское море на 3 суток (ветер и давление). Смотрим, к примеру в MAXSea. Исходящий трафик 1кб, входящий 21 кб.

Метеофаксы, текстовые прогнозы и многое другое можно получать аналогично — http://www.nws.noaa….ne/internet.htm (не знаю есть ли интересующий регион.
Для получения справки отправьте письмо:
Send an e-mail to: ftpmail@ftpmail.nws.noaa.gov
Subject Line: Put anything you like
Body: help

  • 0


#7


Sunny

Sunny

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 839 сообщений
  • Из:бухты Барахты

  • Судно: Дебаркадер

  • Название: Корабль-призрак

Отправлено 01 декабря 2010 — 08:13

К сожалению все непросто. Известные читалки грибов требуют он-лайн соединения для загрузки данных, а у Иридиума скорость — сами знаете…
Я пользуюсь лицензионной Дижибот. Это навигационная программа, внутри нее есть модуль погоды. Выбираете нужный регион, формируете запрос на сервер Сэйлдокс или Мэйласэил в виде е-мэйла. Далее идете в почту Иридиума и отправляете запрос на соответствующий сервер, это минуты полторы-две трафика. Потом минут 5 пьете кофе и опять запускаете почту Иридиума, через 2-5 минут получаете гриб, выгружаете его в Дижибот.
Сам Дижибот мне не очень нравится, но использую для второй картографии, основная — Навионикс.

Чтобы генерить запросы на Сэйлдокс не обязателен софт. Можно писать их вручную по образцу, подставляя нужные координаты и т.д. Сделать шаблон вопроса в почтовом клиенте… Проверял — работает. Правда не с Иридием.
:offTopic: А чем конкретно Дигибот не нравится? (Я долгое время переписывался с его разработчиками, возможно им было бы интересно)

  • 0


#8


mks214

mks214

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 1 952 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Яхта в планах

  • Название: В процессе

Отправлено 01 декабря 2010 — 09:01

Если совсем коротко — отправляем пустое письмо с такой темой: grib gfs 23N:105E:6N:122E 12,24,36,48,60,72 GRD,PRMSL
на адрес weather@mailasail.com — в ответ получаем GRIB на Южно-Китайское море на 3 суток (ветер и давление). Смотрим, к примеру в MAXSea. Исходящий трафик 1кб, входящий 21 кб.

Отправил,мне ничего не пришло почему то. :unsure:

  • 0


#9


DoctorD

DoctorD

  • Из:СПб

  • Судно: Строю

Отправлено 01 декабря 2010 — 09:57

Отправил,мне ничего не пришло почему то. :unsure:

Скорее всего Вы вставили текст в само тело письма, а нужно — в название темы, письмо остается пустым.

  • 0


#10


mks214

mks214

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 1 952 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Яхта в планах

  • Название: В процессе

Отправлено 01 декабря 2010 — 10:34

Скорее всего Вы вставили текст в само тело письма, а нужно — в название темы, письмо остается пустым.

Письмо пустое, только в тему вставил

  • 0


#11


DoctorD

DoctorD

  • Из:СПб

  • Судно: Строю

Отправлено 01 декабря 2010 — 11:02

Письмо пустое, только в тему вставил

Проверил толко что — ответ приходит мгновенно

  • 0


#12


mks214

mks214

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 1 952 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Яхта в планах

  • Название: В процессе

Отправлено 01 декабря 2010 — 11:11

Проверил толко что — ответ приходит мгновенно

Ещё раз отправил — нет ответа.
Адрес — weather@mailasail.com
Тема — grib gfs 23N:105E:6N:122E 12,24,36,48,60,72 GRD,PRMSL

Сообщение отредактировал mks214: 01 декабря 2010 — 11:12

  • 0


#13


DoctorD

DoctorD

  • Из:СПб

  • Судно: Строю

Отправлено 01 декабря 2010 — 11:31

Ещё раз отправил — нет ответа.
Адрес — weather@mailasail.com
Тема — grib gfs 23N:105E:6N:122E 12,24,36,48,60,72 GRD,PRMSL

Ну, не знаю…

Прикрепленные изображения

  • Безымянный.JPG

  • 0


#14


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 01 декабря 2010 — 13:33

Чтобы генерить запросы на Сэйлдокс не обязателен софт. Можно писать их вручную по образцу, подставляя нужные координаты и т.д. Сделать шаблон вопроса в почтовом клиенте… Проверял — работает. Правда не с Иридием.
:offTopic: А чем конкретно Дигибот не нравится? (Я долгое время переписывался с его разработчиками, возможно им было бы интересно)

Я и не говорю что обязателен, просто с ним удобнее. Он сам формирует запрос и запускает почтовую программу Иридиума. Он же читает грибы.
Дижибот, если я правильно понимаю, заточен под тач-скрин, а у меня простой монитор. С мышкой там особенно не поуправляешь, неудобно.

  • 0


#15


GStager

GStager

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 727 сообщений
  • Из:Москва

Отправлено 02 декабря 2010 — 19:10

Известные читалки грибов требуют он-лайн соединения для загрузки данных

Запокойхрен? ZyGrib не требует постоянного соединения, размер файла ответа можно регулировать.

  • 0


#16


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 02 декабря 2010 — 19:24

Запокойхрен? ZyGrib не требует постоянного соединения, размер файла ответа можно регулировать.

Затокой!

  • 0


#17


nvc

nvc

    Яхтенный капитан

  • Модератор форума
  • 7 550 сообщений
  • Из:Black Sea coast

  • Судно: Leisure17+Seal 36

Отправлено 05 декабря 2010 — 12:21

Запокойхрен? ZyGrib не требует постоянного соединения, размер файла ответа можно регулировать.

Затокой!

Давайте ругаться не будем!!!

А по теме ситуация в общем то интересная, использовать zYgrib или нет, при медленных линках или же использовать емайл. Давайте попробуем разобраться.
Итак нам в любом случае нужно иметь соединение в интернет хоть на какое то время. Хоть для emайл, хоть для zYgrib. Обьем принимаемого файла примерно одинаков получается при соответствущем задании параметров в zyGrib или в параметрах запрашиваемого по email файла. Этот факт я только что проверил на вышеприведеном примере. То есть по сути нет разницы чем забирать грибы либо письмом либо zyGrib.
Хотя…. очень может быть что разница будет при email, потому что мейлер у провайдера может не принимать бинарный email, и мейлеру на mailasail прийдется закодировать бинарные фложение в base64, что увеличит обьем письма минимум в два раза :unsure:
Время онлайн соединения одинаковое или же больше при email.

Для самой работы в zyGrib, выбора района, параметров и просмотра, никакого онлайн соединения не нужно, а коннект нужен только на момент забирания файла с сервера. то есть еще раз повторю разницы во времени соединения, при одних и тех же параметрах grib, никакой нет. А вот процедура выбора района и прочих параметров горздо поудобнее нежели вбивание сабжекта в строку email да еще и ошибится можно случайно.

Поэтому всетаки имхо zyGrib лучше.
Но как вcегда не всегда :) Исключением тут может быть наличие почтового ящика на самом Iridium, и льготы либо удобства (например выше скорость, стабильнее соединение) его использования, тогда конечно email.

Единственное замечание, файлы в zyGrib приезжают еще дополнительно пожатые компрессором bzip2 (непонятно зачем потому что gfs grib и так пожаты хорошо своим форматом) поэтому чтобы их подсунуть какой либо другой программе их надо раскомпрессировать, насколько мне известно современный WinZip этот формат понимает нормально.

  • 0


#18


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 05 декабря 2010 — 13:00

Давайте ругаться не будем!!!

А по теме ситуация в общем то интересная, использовать zYgrib или нет, при медленных линках или же использовать емайл. Давайте попробуем разобраться.
Итак нам в любом случае нужно иметь соединение в интернет хоть на какое то время. Хоть для emайл, хоть для zYgrib. …

Вы все правильно пишете. Только для Иридиума почта и он-лайн — разные подключения. У меня 9555, котрый с USB, очень глючно. И связь не всегда устойчива, и уровень спутникового сигнала далеко не всегда наилучший.
В терминальном режиме бывает соединение прерывается в период приема мэйла, но принятая уже часть файла не теряется. Запускаешь прием почты по-новой, он догружает оставшуюся часть, а не с начала. Как будет действовать в этой ситуации зи-гриб — не знаю.
Я полагаю, что zYgrib с Иридиумом конечно работать будет. Вопрос только сколько это будет занимать времени-денег.

  • 0


#19


МИ-2008

МИ-2008

    Вольноплавающий

  • Капитан
  • 2 486 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Cat FP Orana 44

  • Название: Petrovich

Отправлено 05 декабря 2010 — 15:54

Помучившись со своим Иридиумом и с приемом на него погоды( и через мэйл и через грибы) перешел на СМС от «берегового штаба». Очень удобно и всегда работает. Найти приятеля, который будет скидывать СМС с погодой — нет проблем.

  • 0


#20


nvc

nvc

    Яхтенный капитан

  • Модератор форума
  • 7 550 сообщений
  • Из:Black Sea coast

  • Судно: Leisure17+Seal 36

Отправлено 05 декабря 2010 — 16:28

Вы все правильно пишете. Только для Иридиума почта и он-лайн — разные подключения.

О!!! То самое исключение об котором я подумал и упоминал в предыдущем сообщении.

У меня 9555, котрый с USB, очень глючно. И связь не всегда устойчива, и уровень спутникового сигнала далеко не всегда наилучший. В терминальном режиме бывает соединение прерывается в период приема мэйла, но принятая уже часть файла не теряется. Запускаешь прием почты по-новой, он догружает оставшуюся часть, а не с начала. Как будет действовать в этой ситуации зи-гриб — не знаю.

Хреново будет ему, заново надо будет перекачивать. Поэтому в случае с иридиумом использование zyGrib скорее всего отпадает.

Я полагаю, что zYgrib с Иридиумом конечно работать будет. Вопрос только сколько это будет занимать времени-денег.

Видимо всетаки больше времени и больше денег :( Спасибо за информацию по иридиуму, коллега. В турайе оно одинаково, что почта, что онлайн, да и протокол GmPRS пакетный и оплата только за обьем.

  • 0


#21


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 05 декабря 2010 — 16:31

Помучившись со своим Иридиумом и с приемом на него погоды( и через мэйл и через грибы) перешел на СМС от «берегового штаба». Очень удобно и всегда работает. Найти приятеля, который будет скидывать СМС с погодой — нет проблем.

У вас же вроде Max-Sea, там встроенный погодный модуль. На раймарине погода не работает.

  • 0


#22


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 05 декабря 2010 — 16:38

О!!! То самое исключение об котором я подумал и упоминал в предыдущем сообщении.Хреново будет ему, заново надо будет перекачивать. Поэтому в случае с иридиумом использование zyGrib скорее всего отпадает. Видимо всетаки больше времени и больше денег :( Спасибо за информацию по иридиуму, коллега. В турайе оно одинаково, что почта, что онлайн, да и протокол GmPRS пакетный и оплата только за обьем.

Вот потому я себе и «собрал» систему описанную в посте №3. Несколько громоздко, но ничего проще пока не вижу, будем ждать.

  • 0


#23


МИ-2008

МИ-2008

    Вольноплавающий

  • Капитан
  • 2 486 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Cat FP Orana 44

  • Название: Petrovich

Отправлено 05 декабря 2010 — 17:11

У вас же вроде Max-Sea, там встроенный погодный модуль. На раймарине погода не работает.

Есть такой. Но он не спутниковый, радио.

  • 0


#24


МИ-2008

МИ-2008

    Вольноплавающий

  • Капитан
  • 2 486 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Cat FP Orana 44

  • Название: Petrovich

Отправлено 05 декабря 2010 — 17:20

Что-то я ляпнул, не подумавши. Радио модуль — Навтекс. Макс Си пользую на компе, как резерв. Там есть встроенный погодный модуль. Работает так себе.

  • 0


#25


Niven

Niven

    Яхтенный капитан

  • Капитан
  • 2 241 сообщений
  • Из:Москва

  • Судно: Sloop 45

  • Название: Lisse

Отправлено 06 декабря 2010 — 13:02

… Макс Си пользую на компе, как резерв. Там есть встроенный погодный модуль. Работает так себе.

Так он, МаксСи, с Иридиумом работает?
Поясню вопрос. В Дижиботе я запускаю погодный модуль, выбираю регион и даты, жму ОК и Дижибот отправляет запрос в почту Иридиума одновременно активизируя ее. Можно выбирать между Мэйласэйл и Сэйлдокс, можно запрашивать оба одновременно. Дальше делаем отправку-получение почты и выгружаем грибы в Дижибот. Как с этим у МаксСи?

  • 0


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *